तासां शृंगाण्यजायन्त यस्या यादृड़मनोगतम् । नानावर्णा: शृंगवन्त्यस्ता व्यरोचन्त पुत्रक
tāsāṃ śṛṅgāṇy ajāyanta yasyā yādṛg manogatam | nānāvarṇāḥ śṛṅgavatyās tā vyarocanta putraka ||
ব্যাসে ক’লে— সেই গাইবোৰৰ শিং ওলাল; যাৰ মনত যেনে ৰূপ কল্পিত আছিল, তাৰ শিংও তেনেকুৱাই হ’ল। নানা ৰঙৰ শিং ধৰি সিহঁতে অপূৰ্ব শোভাৰে দীপ্তি পেলালে, বৎস!
व्यास उवाच
The verse highlights the potency of inner intention and mental conception (manogatam): what is held in the mind can manifest outwardly, suggesting an ethical emphasis on disciplining thought as a foundation for right action and dharmic conduct.
Vyāsa describes a marvel: among a group of cows, horns arise matching each cow’s own mental conception, and these horns appear in many colors, making the cows look radiant.