Adhyāya 64: Dāna-prakāra—Suvarṇa, Pānīya-dāna, Ghṛta-dāna, and Upakaraṇa-dāna
Utility Gifts
अरक्षितारं हर्तारें विलोप्तारमनायकम् | तं वै राजकलिं हन्यु: प्रजा: सन्नह निर्धणम्
arakṣitāraṁ hartāraṁ viloptāram anāyakam | taṁ vai rāja-kaliṁ hanyuḥ prajāḥ sannaha nirdhanam ||
ভীষ্ম ক’লে—যি শাসকে প্ৰজাক ৰক্ষা নকৰে, বৰং হৰণ-লুণ্ঠন কৰে, আৰু যাৰ যথোচিত পথনিৰ্দেশক নেতৃত্ব নাই—সেইজন ৰজা নহয়; ৰাজৰূপী ‘কলি’। প্ৰজাই অস্ত্ৰধাৰী হৈ সেই নিষ্ঠুৰ, দাৰিদ্ৰ্য সৃষ্টিকাৰী পীড়কক বান্ধি বধ কৰা উচিত।
भीष्म उवाच
A king’s primary dharma is protection and just governance. A ruler who exploits rather than protects forfeits legitimacy; Bhishma frames such a tyrant as ‘Kali’ itself, implying that removing him becomes a duty to restore dharma.
In Bhishma’s instruction on rajadharma, he describes the marks of a predatory, leaderless ruler—one who plunders the people—and states that the subjects, once organized and armed, may bind and execute such a king as a corrective act against tyranny.