Devaśarmā–Vipula Dialogue on Ahorātra–Ṛtu as Moral Witnesses (अनुशासन पर्व, अध्याय ४३)
देवशर्मोवाच यज्ञकारो गमिष्यामि रुचिं चेमां सुरेश्वर:
devaśarmovāca yajñakāro gamiṣyāmi ruciṃ cemāṃ sureśvaraḥ
দেবশৰ্মাই ক’লে—হে সুৰেশ্বৰ! মই যজ্ঞলৈ ঋত্বিজ (যজ্ঞকাৰ) হৈ যাম; আৰু মোৰ এই অভিপ্ৰায়ো সেই কৰ্তব্যতেই স্থিৰ।
भीष्म उवाच
The verse foregrounds steadfastness in one’s appointed duty (svadharma): the speaker declares a firm resolve to proceed to the sacrifice in the proper role, implying ethical commitment to ritual responsibility and integrity of intention.
Within Bhīṣma’s discourse, a sub-narrative is being quoted: Devaśarman speaks, addressing the ‘Lord of the gods’ (Indra), stating that he will go to the sacrificial rite as the officiant and affirming his settled intention to do so.