स्त्रीस्वभावप्रश्नः — Nārada and Pañcacūḍā on Strī-svabhāva
Anuśāsana-parva 38
इस प्रकार श्रीमह्याभारत अनुशासनपर्वके अन्तर्गत दानधर्मपर्वमें पृथ्वी और वायुदेवका संवादविषयक चौतीसवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraṁ śrīmahābhārate anuśāsana-parvaṇi antargata-dāna-dharma-parvaṇi pṛthivī-vāyu-deva-saṁvāda-viṣayakaḥ catuḥtriṁśattamo 'dhyāyaḥ samāptaḥ
এইদৰে শ্ৰীমহাভাৰতৰ অনুশাসনপৰ্বৰ অন্তৰ্গত দানধৰ্মপৰ্বত পৃথিৱী আৰু বায়ুদেৱৰ সংবাদ-বিষয়ক চৌত্রিশতম অধ্যায় সমাপ্ত হ’ল।
भीष्म उवाच
This line is a colophon rather than a doctrinal verse: it signals the completion of a chapter in the Dāna-dharma (charity) teachings, framing the preceding discourse as part of Bhīṣma’s ethical instruction on righteous giving and moral order.
Bhīṣma’s discourse reaches a formal close for this unit: the text announces that the thirty-fourth chapter—centered on the dialogue between Pṛthivī (Earth) and Vāyu (Wind)—has ended within the Anuśāsana Parva’s Dāna-dharma section.