Pūjya-namaskārya-prakaraṇa
On Those Worthy of Honor and Salutation
ब्राह्मणेभ्योडनुतृप्यन्ते पितरो देवतास्तथा । ब्राह्मण: सर्वभूतानां मतंग पर उच्यते
brāhmaṇebhyo 'nutṛpyante pitaro devatās tathā | brāhmaṇaḥ sarvabhūtānāṁ mataṅga para ucyate, mataṅga ||
হে মতঙ্গ! ব্ৰাহ্মণসকল তৃপ্ত হ’লে পিতৃসকল আৰু দেৱতাসকলো তৃপ্ত হয়। ব্ৰাহ্মণক সকলো প্ৰাণীৰ মাজত শ্ৰেষ্ঠ বুলি ঘোষণা কৰা হৈছে।
शक्र उवाच
The verse teaches that honoring and properly satisfying Brāhmaṇas—especially through respectful giving and hospitality—has a wider sacred efficacy: it is held to please both the gods and the ancestors, and it affirms the Brāhmaṇa’s preeminence in the dharmic order.
Śakra (Indra) addresses Mataṅga and states a dharma-principle: the contentment of Brāhmaṇas is linked to the satisfaction of devatās and pitṛs, reinforcing the importance of supporting learned and ritually authoritative persons within the moral-religious framework of the Anuśāsana teachings.