कच-देवयानी संवादः
Kaca–Devayānī Dialogue and the Curse on Vidyā
गृद्धां वाससि सम्भ्रान्तां मेनकां मुनिसत्तम: । अनिर्देश्यवयोरूपामपश्यद् विवृतां तदा
gṛddhāṃ vāsasi sambhrāntāṃ menakāṃ munisattamaḥ | anirdeśyavayorūpām apaśyad vivṛtāṃ tadā ||
তেতিয়া মুনিশ্ৰেষ্ঠে মেনকাক দেখিলে—তেওঁ ভীত আৰু ব্যাকুল, বস্ত্ৰ এলোমেলো; তেওঁৰ যৌৱন আৰু ৰূপ ইমানেই অবৰ্ণনীয় যে সঠিককৈ বৰ্ণনা কৰা নাযায়—সেই সময়ত তেওঁ মুনিৰ সন্মুখত উন্মোচিত হৈ পৰিছিল।
कण्व उवाच
The verse highlights a moral test: when confronted with another’s sudden exposure and distress, the righteous response is governed by self-control, clarity, and compassion rather than impulse. It frames beauty and vulnerability as occasions for ethical discernment.
Kaṇva, described as the foremost of sages, sees Menakā in a startled, disheveled state, her garment disturbed and her appearance revealed. The narration sets up the circumstances that will shape how the sage responds to her situation.