वासाय खाण्डवप्रस्थं व्रजध्वं गतमत्सरा: । तयोस्ते वचनाज्जग्मु: सह सर्व: सुहृज्जनै:
vāsāya khāṇḍavaprasthaṃ vrajadhvaṃ gatamatsarāḥ | tayos te vacanāj jagmuḥ saha sarvaḥ suhṛjjanaiḥ ||
“বাসৰ বাবে খাণ্ডৱপ্ৰস্থলৈ যোৱা; ঈৰ্ষা ত্যাগ কৰা।” সেই দুজনৰ কথামতে তেওঁলোকে সকলো সুহৃদ্জনসহ যাত্ৰা কৰিলে।
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights an ethical ideal for social harmony: undertaking one’s allotted residence and duty without matsara (envy/resentment). Freedom from jealousy is presented as a prerequisite for peaceful coexistence and rightful settlement.
An instruction is given to go and reside at Khāṇḍavaprastha. Obeying the directive of “those two” (contextually, the authoritative decision-makers in the episode), the group sets out, accompanied by their friends and well-wishers.