Vyāsa’s Arrival at Janamejaya’s Sarpasatra; Commissioning of Vaiśaṃpāyana’s Recital (व्यासागमनम्)
स सम्भावय नागेन्द्र मयि सर्व महामते । न ते मयि मनो जातु मिथ्या भवितुमहति,“महाबुद्धिमान् नागराज! मुझमें यह सब कुछ करनेकी योग्यता है, आप इसपर विश्वास रखें। आपके मनमें मेरे प्रति जो आशा-भरोसा है, वह कभी मिथ्या नहीं हो सकता”
sa sambhāvaya nāgendra mayi sarva mahāmate | na te mayi mano jātu mithyā bhavitum arhati ||
আস্তীক ক’লে—হে নাগেন্দ্ৰ, হে মহামতি! মোৰ ওপৰত সম্পূৰ্ণ বিশ্বাস ৰাখক। যি যি প্ৰয়োজন, সকলো সম্পন্ন কৰাৰ সামৰ্থ্য মোৰ আছে; আপোনাৰ হৃদয়ত মোৰ প্ৰতি যি আশা-ভৰসা, সেয়া কেতিয়াও বিফল নহ’ব।
आस्तीक उवाच
The verse emphasizes responsible assurance: one should accept trust only with the intent and capacity to fulfill it, and a protector/intercessor should act so that another’s reliance does not become futile—an ethical stance aligned with dharma (keeping faith, preventing harm).
During the serpent-sacrifice episode, Āstīka addresses the serpent-king, urging him to trust Āstīka’s ability to act effectively. He promises that the serpent-king’s hope in him will not be disappointed, preparing the ground for Āstīka’s intervention to halt the destruction of the nāgas.