Jaratkāru-nirukti and Parīkṣit’s forest encounter (जরত्कारुनिरुक्तिः—परिक्षिद्वनप्रसङ्गः)
सुपर्ण च सहायं वै भगवानमरोत्तम: । प्रादादनन्ताय तदा वैनतेयं पितामह:,तत्पश्चात् देवताओंमें श्रेष्ठ भगवान् पितामहने शेषनागके लिये विनतानन्दन गरुडको सहायक बना दिया
suparṇaṃ ca sahāyaṃ vai bhagavān amarottamaḥ | prādād anantāya tadā vainateyaṃ pitāmahaḥ ||
তাৰপিছত অমৰসকলৰ মাজত শ্ৰেষ্ঠ ভগৱান পিতামহ ব্রহ্মাই অনন্ত (শেষ)ৰ সহায়ক হিচাপে সুপৰ্ণ—বিনতাৰ পুত্ৰ গৰুড়ক—নিযুক্ত কৰিলে।
शेष उवाच
Authority and power are meant to be organized toward dharma: even mighty beings are assigned roles that support one another, showing that sustaining order requires cooperation and rightly directed strength.
Śeṣa (Ananta) speaks of a past event in which Brahmā (Pitāmaha) granted Garuḍa, Vinatā’s son, as an assistant to Ananta—formalizing Garuḍa’s supportive role in the cosmic arrangement.