Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Ādi-parva Adhyāya 209: Śaraṇāgati of the Cursed Apsarases; Nārītīrtha-prasiddhi; Arjuna’s Vimocana

पृथिव्यां ये तप:सिद्धा दान्ता: शमपरायणा: । तयोर्भयाद्‌ दुद्गर॒ुवुस्ते वैनतेयादिवोरगा:,जैसे साँप गरुड़के डरसे भाग जाते हैं, उसी प्रकार भूमण्डलके जितेन्द्रिय, शान्तिपरायण एवं तपः:सिद्ध महात्मा भी उन दोनों दैत्योंके भयसे भाग जाते थे

pṛthivyāṃ ye tapaḥ-siddhā dāntāḥ śama-parāyaṇāḥ | tayor bhayād dudruvus te vainateyād ivoragāḥ ||

পৃথিৱীত যিসকল তপস্যাৰে সিদ্ধ, ইন্দ্ৰিয়-সংযমী আৰু শম-পরায়ণ মহাত্মা আছিল, তেওঁলোকেও সেই দুজন দৈত্যৰ ভয়ত তেনেকৈ পলাই গৈছিল—যেনেকৈ বৈনতেয় (গৰুড়) ওচৰ চাপিলে সাপবোৰ ছত্ৰভংগ হয়।

पृथिव्याम्on the earth
पृथिव्याम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपृथिवी
FormFeminine, Locative, Singular
येwho (those who)
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
तपःसिद्धाःperfected by austerity
तपःसिद्धाः:
Karta
TypeAdjective
Rootतपःसिद्ध
FormMasculine, Nominative, Plural
दान्ताःself-controlled
दान्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootदान्त
FormMasculine, Nominative, Plural
शमपरायणाःdevoted to tranquility
शमपरायणाः:
Karta
TypeAdjective
Rootशमपरायण
FormMasculine, Nominative, Plural
तयोःof those two
तयोः:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Dual
भयात्from fear
भयात्:
Apadana
TypeNoun
Rootभय
FormNeuter, Ablative, Singular
दुद्रुवुःthey fled/ran away
दुद्रुवुः:
TypeVerb
Rootद्रु
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural, Parasmaipada
तेthey (those)
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
वैनतेयात्from Vainateya (Garuḍa)
वैनतेयात्:
Apadana
TypeNoun
Rootवैनतेय
FormMasculine, Ablative, Singular
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
उरगाःserpents
उरगाः:
Karta
TypeNoun
Rootउरग
FormMasculine, Nominative, Plural

नारद उवाच

N
Narada
D
Daityas (two demons, unnamed here)
V
Vainateya (Garuḍa)
O
Oragas (serpents)
P
Pṛthivī (earth)