Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

जतुगृहदाहः — The Burning of the Lac House and the Pāṇḍavas’ Concealed Escape

सिंहर्षभगजेन्द्राणां बलवीर्यपराक्रम: । दीप्तिकान्तिद्युतिगुणै: सूर्येन्दुज्वलनोपम:,उसमें सिंहके समान बल, साँड़के समान वीर्य तथा गजराजके समान पराक्रम था, वह दीप्तिसे सूर्य, कान्तिसे चन्द्रमा तथा तेजरूपी गुणसे अग्निके समान जान पड़ता था

siṁharṣabhagajendrāṇāṁ balavīryaparākramaḥ | dīptikāntidyutiguṇaiḥ sūryendujvalanopamaḥ ||

তাৰ ভিতৰত সিংহসম বল, বৃষভসম বীৰ্য আৰু গজৰাজসম পৰাক্ৰম আছিল। দীপ্তিত সি সূৰ্যতুল্য, কান্তিত চন্দ্ৰসম, আৰু জ্বলন্ত তেজৰ গুণত অগ্নিসদৃশ দেখা দিছিল।

सिंहर्षभ-गजेन्द्राणाम्of lions, bulls, and lordly elephants
सिंहर्षभ-गजेन्द्राणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसिंह + ऋषभ + गजेन्द्र
FormMasculine, Genitive, Plural
बल-वीर्य-पराक्रमःstrength, vigor, and valor
बल-वीर्य-पराक्रमः:
Karta
TypeNoun
Rootबल + वीर्य + पराक्रम
FormMasculine, Nominative, Singular
दीप्ति-कान्ति-द्युति-गुणैःby (his) qualities of radiance, beauty, and splendor
दीप्ति-कान्ति-द्युति-गुणैः:
Karana
TypeNoun
Rootदीप्ति + कान्ति + द्युति + गुण
FormMasculine, Instrumental, Plural
सूर्य-इन्दु-ज्वलन-उपमःhaving likeness to the sun, moon, and fire
सूर्य-इन्दु-ज्वलन-उपमः:
Karta
TypeAdjective
Rootसूर्य + इन्दु + ज्वलन + उपम
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
L
lion (siṁha)
B
bull (ṛṣabha)
L
lord of elephants (gajendra)
S
sun (sūrya)
M
moon (indu)
F
fire (jvalana)

Educational Q&A

The verse presents the epic ideal of a leader: strength, vigor, and courageous initiative, complemented by a visible radiance and dignity. In Mahābhārata’s ethical imagination, such splendor is not mere ornament but a sign of capacity to protect and uphold order.

Vaiśampāyana is describing a person (contextually, a heroic figure) through a chain of similes—lion, bull, elephant, sun, moon, and fire—using conventional epic imagery to convey extraordinary power, attractiveness, and commanding presence.