Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Droṇa–Drupada Saṃvāda and Droṇa’s Reception at the Kuru Court (द्रोण-द्रुपद-संवादः; कुरुनगरप्रवेशः)

निगूढनिश्चयं धर्मे यं तं दुर्वाससं विदु: । तमहं संशितात्मानं सर्वयत्नैरतोषयम्‌,बाल्यावस्थामें जब मैं पिताके घर थी, मुझे अतिथियोंके सत्कारका काम सौंपा गया था। वहाँ कठोर व्रतका पालन करनेवाले एक उग्रस्वभावके ब्राह्मणकी, जिनका धर्मके विषयमें निश्चय दूसरोंको अज्ञात है तथा जिन्हें लोग दुर्वासा कहते हैं, मैंने बड़ी सेवा-शुश्रूषा की। अपने मनको संयममें रखनेवाले उन महात्माको मैंने सब प्रकारके यत्नोंद्वारा संतुष्ट किया

nigūḍhaniścayaṃ dharme yaṃ taṃ durvāsasaṃ viduḥ | tam ahaṃ saṃśitātmānaṃ sarvayatnair atoṣayam ||

বৈশম্পায়ন ক’লে—ধৰ্মবিষয়ে যাৰ সংকল্প আনৰ পৰা গোপন, যাক লোকসকলে দুর্বাসা বুলি জানে, সেই সংযতচিত্ত তপস্বী মহাত্মাক মই সকলো প্ৰকাৰ চেষ্টা কৰি সন্তুষ্ট কৰিছিলোঁ।

निगूढhidden, concealed
निगूढ:
Karma
TypeAdjective
Rootनिगूढ
FormMasculine, Accusative, Singular
निश्चयम्resolve, determination
निश्चयम्:
Karma
TypeNoun
Rootनिश्चय
FormMasculine, Accusative, Singular
धर्मेin dharma, regarding duty/righteousness
धर्मे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Locative, Singular
यम्whom
यम्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Accusative, Singular
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
दुर्वाससम्Durvāsas (the sage)
दुर्वाससम्:
Karma
TypeNoun
Rootदुर्वासस्
FormMasculine, Accusative, Singular
विदुःthey know, they call/recognize
विदुः:
Karta
TypeVerb
Rootविद्
FormPerfect, 3rd, Plural
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormNominative, Singular
संशितात्मानम्self-controlled, disciplined-minded
संशितात्मानम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसंशितात्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
सर्वall
सर्व:
Karana
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
यत्नैःby efforts
यत्नैः:
Karana
TypeNoun
Rootयत्न
FormMasculine, Instrumental, Plural
अतोषयम्I satisfied, I pleased
अतोषयम्:
Karta
TypeVerb
Rootतुष्
FormImperfect, 1st, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
Durvāsas
D
dharma

Educational Q&A

True dharma is often tested through service and restraint: one should honor even difficult ascetics with steady self-control, without presuming to know their inner standards, and strive sincerely to please a guest through proper effort.

The narrator reports that the formidable sage Durvāsas—whose judgments about dharma are not easily predictable—was attended with disciplined care, and was successfully satisfied through sustained and comprehensive service.