Shloka 14

Veṅkaṭācala Māhātmya: Bhakti-Lakṣaṇa, Nārasiṁha-tīrtha, and the Secret Darśana-Vidhi of Śrīnivāsa

कुर्वन्ति यात्रां च तदर्थमेव भक्तिज्ञानं दुर्लभं वै कलौ च / भक्ता ये वै न विरक्ताः सदैव तेषां हरेर्दर्शनं दुर्लभं च

kurvanti yātrāṃ ca tadarthameva bhaktijñānaṃ durlabhaṃ vai kalau ca / bhaktā ye vai na viraktāḥ sadaiva teṣāṃ harerdarśanaṃ durlabhaṃ ca

মানুহে তীৰ্থযাত্ৰাও সেই লৌকিক উদ্দেশ্যতেই কৰে; কলিযুগত ভক্তিজাত সত্য জ্ঞান দুৰ্লভ। যাক ভক্ত বুলি কোৱা হয়, যদি তেওঁ সদায় বৈৰাগ্যহীন থাকে, তেন্তে তেওঁৰ বাবে হৰিৰ দর্শনো দুৰ্লভ।

kurvantido/perform
kurvanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person, Plural, Parasmaipada
yātrāmpilgrimage/journey
yātrām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyātrā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
tat-arthamfor that purpose
tat-artham:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeNoun
Roottat (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + artha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; तत्पुरुष: tasya arthaḥ = that purpose; used adverbially with eva
evaonly/indeed
eva:
Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle
bhakti-jñānamknowledge of devotion
bhakti-jñānam:
Karta/Predicate nominal (विधेय)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक) + jñāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular; तत्पुरुष: bhaktyā jñānam / bhakteḥ jñānam (knowledge of devotion)
durlabhamrare/difficult to obtain
durlabham:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdur-labha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; adjective qualifying bhakti-jñānam
vaiindeed
vai:
Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
FormParticle
kalauin Kali age
kalau:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkali (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th), Singular
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
bhaktāḥdevotees
bhaktāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhakta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Plural
yewho
ye:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Plural; relative pronoun
vaiindeed
vai:
Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
FormParticle
nanot
na:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle
viraktāḥdetached
viraktāḥ:
Predicate adjective (विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootvi-√rañj (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative (1st), Plural; 'dispassionate/detached'
sadāalways
sadā:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक अव्यय)
evaindeed
eva:
Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle
teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th), Plural
hareḥof Hari
hareḥ:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th), Singular
darśanamvision/darśan
darśanam:
Karta/Predicate nominal (विधेय)
TypeNoun
Rootdarśana (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular
durlabhamrare
durlabham:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdur-labha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; adjective qualifying darśanam
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda)

Concept: Pilgrimage without inner transformation becomes worldly; bhakti-jñāna and Hari-darśana require dispassion (vairāgya).

Vedantic Theme: Sādhana-catuṣṭaya emphasis on vairāgya and viveka; aparokṣa-darśana is not produced by mere external acts.

Application: Undertake tīrtha-yātrā with vows of restraint, charity, and contemplation; pair external pilgrimage with inner practices (japa, svādhyāya, service) to cultivate vairāgya.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Type: sacred site network

Related Themes: Garuda Purana 3.24.13 (pseudo-devotion); Garuda Purana 3.24.15 (nature of devotee)

H
Hari
K
Kali Yuga

FAQs

This verse states that without steady detachment, even “devotees” rarely attain Hari’s darśana; vairagya is presented as essential for devotion to mature into true realization.

It points to a common tendency in Kali Yuga: spiritual acts like pilgrimage are often done for worldly aims, which obstructs the rise of bhakti-jñāna (devotional wisdom).

Do pilgrimages and rituals with inner renunciation—reduce craving for results, cultivate steady devotion, and seek transformation rather than mere merit or status.