Shloka 7

Dhyāna of Hari and the Procedure of Āditya/Sūrya Worship

मनोविरहितं तद्वन्मनोधर्ंमविवर्जितम् / बुद्ध्या विहीनं देवेशं चेतसा परिवर्जितम्

manovirahitaṃ tadvanmanodharṃmavivarjitam / buddhyā vihīnaṃ deveśaṃ cetasā parivarjitam

সেইদৰে দেৱেশ্বৰক মনহীন, মনোধৰ্মবিহীন বুলি নাভাবিবা; তেওঁক বুদ্ধিহীন বুলিও নাভাবিবা, চেতনাৰহিত বুলি পৰিত্যাগো নকৰিবা।

मनोविरहितम्without mind
मनोविरहितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमनस् (प्रातिपदिक) + विरहित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; समासः (मनसा विरहितम्)
तद्वत्likewise
तद्वत्:
Sambandha (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतद्वत् (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formतुल्यताबोधक अव्यय (adverb: likewise)
मनोधर्मविवर्जितम्devoid of mental attributes
मनोधर्मविवर्जितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमनस् (प्रातिपदिक) + धर्म (प्रातिपदिक) + विवर्जित (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; समासः (मनोधर्मेण विवर्जितम्)
बुद्ध्याby/with intellect
बुद्ध्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootबुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; करण (instrument)
विहीनम्devoid of
विहीनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविहीन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; predicate adjective
देवेशम्Lord of the gods
देवेशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; समासः (देवानाम् ईशः)
चेतसाby/with consciousness, mind
चेतसा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootचेतस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; करण (instrument)
परिवर्जितम्devoid of, bereft of
परिवर्जितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरि + वर्ज् (धातु) → परिवर्जित (कृदन्त, क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; ‘excluded from/without’

Lord Vishnu (speaking to Garuda)

Concept: One should not conceive/worship the Lord as mindless, intellect-less, or consciousness-less; divinity is not inert absence but supreme awareness.

Vedantic Theme: Brahman/Īśvara as cit (consciousness) rather than jaḍa; correction of misconstrual of nirguṇa as ‘non-conscious’.

Application: In meditation and worship, avoid projecting deficiency onto the divine; balance apophatic negation with affirmation of consciousness and auspiciousness.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Related Themes: Garuda Purana passages affirming Vishnu/Paramatman as jnana-svarupa and antaryamin; Garuda Purana bhakti sections emphasizing personal Lord with awareness and grace

D
Devesha (Lord of the Devas)

FAQs

This verse cautions against conceiving the Lord as mindless or unintelligent; proper worship requires acknowledging divine consciousness rather than negating it.

By emphasizing right understanding of the divine (as conscious and knowing), it points to correct inner orientation—an essential basis for dharmic living and spiritual progress that shapes the soul’s journey.

In prayer or meditation, avoid mechanical practice; cultivate mindful devotion that recognizes awareness, discernment, and consciousness as central to spiritual life.