Genealogies from Yayāti’s Sons to the Yadu Dynasty; Romapāda–Ṛṣyaśṛṅga; Kārtavīryārjuna; and the Rise of Yādava Branches
सुतो धर्मरथो यस्य जज्ञे चित्ररथोऽप्रजा: । रोमपाद इति ख्यातस्तस्मै दशरथ: सखा ॥ ७ ॥ शान्तां स्वकन्यां प्रायच्छदृष्यशृङ्ग उवाह याम् । देवेऽवर्षति यं रामा आनिन्युर्हरिणीसुतम् ॥ ८ ॥ नाट्यसङ्गीतवादित्रैर्विभ्रमालिङ्गनार्हणै: । स तु राज्ञोऽनपत्यस्य निरूप्येष्टिं मरुत्वते ॥ ९ ॥ प्रजामदाद् दशरथो येन लेभेऽप्रजा: प्रजा: । चतुरङ्गो रोमपादात् पृथुलाक्षस्तु तत्सुत: ॥ १० ॥
suto dharmaratho yasya jajñe citraratho ’prajāḥ romapāda iti khyātas tasmai daśarathaḥ sakhā
দিবিৰথৰ পুত্ৰ ধৰ্মৰথ; ধৰ্মৰথৰ পুত্ৰ চিত্ৰৰথ, যি ৰোমপাদ নামে খ্যাত। ৰোমপাদ নিঃসন্তান আছিল, সেয়ে তেওঁৰ বন্ধু মহাৰাজ দশৰথে নিজৰ কন্যা শান্তাক তেওঁক দান কৰিলে; শান্তাৰ বিবাহ ঋষ্যশৃঙ্গৰ সৈতে হ’ল। দেৱতাই বৰষুণ বন্ধ কৰোঁতে, নর্তকীৰ নাট্য-গীত-বাদ্য আৰু আলিঙ্গন-আৰাধনাৰ মোহে ঋষ্যশৃঙ্গক বন পৰা আনি মৰুত্বানৰ উদ্দেশ্যে যজ্ঞ কৰোৱা হ’ল; তেওঁ আহিলেই বৰষুণ নামিল। তাৰ পিছত ঋষ্যশৃঙ্গেই নিঃসন্তান দশৰথৰ বাবে পুত্ৰেষ্টি যজ্ঞ কৰি দশৰথক পুত্ৰলাভ কৰালে। ৰোমপাদকো ঋষ্যশৃঙ্গৰ কৃপাৰে চতুৰঙ্গ জন্মিল; চতুৰঙ্গৰ পৰা পৃথুলাক্ষ জন্মিল।
In this verse, Romapāda is identified as the well-known name of Citraratha, who is described as aprajāḥ—without sons.
This verse states that King Daśaratha was a friend (sakhā) of Romapāda, linking the Ramāyaṇa-era king to the Bhagavatam’s dynastic narration.
The verse reminds readers that worldly status and lineage can be uncertain; therefore one should cultivate lasting spiritual merit (dharma and devotion) rather than relying on material continuity.