Brahmā’s Bewilderment and Kṛṣṇa Becoming the Calves and Cowherd Boys
Brahma-vimohana-līlā
तथेति पाययित्वार्भा वत्सानारुध्य शाद्वले । मुक्त्वा शिक्यानि बुभुजु: समं भगवता मुदा ॥ ७ ॥
tatheti pāyayitvārbhā vatsān ārudhya śādvale muktvā śikyāni bubhujuḥ samaṁ bhagavatā mudā
“তথাই হওক” বুলি গোপবালকসকলে বাছুৰবোৰক নদীৰ পানী খুৱাই, তাৰ পাছত সেউজীয়া কোমল ঘাঁহ থকা ঠাইত বেঁধি দিলে। তাৰ পিছত তেওঁলোকে খাদ্যৰ ঝুলি খুলি ভগৱান শ্ৰীকৃষ্ণৰ সৈতে আনন্দে আহাৰ কৰিলে।
This verse shows Kṛṣṇa sharing a simple meal with the cowherd boys as an equal companion, revealing His intimate, approachable nature in Vraja and the sweetness of sakhya-bhakti.
They first ensured the calves were fed and safely kept on the pasture, then set aside their lunch bundles and ate peacefully with Kṛṣṇa—showing the natural rhythm of Vraja life and their carefree trust in Him.
Serve your responsibilities first, then offer your meals and time to God with gratitude; cultivate friendship-like closeness with the Lord through simple, heartfelt devotion.