सेनापतिरसत्प्रग्रहेणावक्षिप्तः सत्त्रिभिरेकैकममात्यमुपजापयेत् लोभनीयेनार्थेन राजविनाशाय सर्वेषामेतद् रोचते कथं वा तव इति ॥ कZ_०१.१०.०५ ॥
senāpatir asatpragraheṇāvakṣiptaḥ sattribhir ekaikam amātyam upajāpayet: lobhanīyena arthena rājavināśāya sarveṣām etad rocate—kathaṃ vā tava? iti
সেনাপতিক (অনুচিত প্ৰতিশ্ৰুতি/বাঁধনত ফঁসা বুলি) দেখুৱাই, সত্ত্ৰি-এজেণ্টৰ জৰিয়তে তেওঁ একে একে প্ৰতিজন অমাত্যক একান্তত গোপনে উসকাব: ‘লোভনীয় ধনৰ বিনিময়ত ৰজাৰ বিনাশত সকলোৱে সন্মত; তোমাৰ কি মত?’
The military can credibly promise force and protection; coupling money with coercive capacity tests whether officials will join a viable coup coalition.