Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 11

बन्धुमुख्यप्रग्रहः प्रतिग्रहः ॥ कZ_०७.१७.११ ॥

bandhu-mukhya-pragrahaḥ pratigrahaḥ

‘প্ৰতিগ্ৰহ’ (কাউণ্টাৰ-প্লেজ/প্ৰতিপণ) হ’ল— কোনো বন্ধু (আত্মীয়) বা মুখ্য ব্যক্তিক ধৰি/আটকাই ৰখা (প্ৰগ্ৰহ)।

बन्धु-मुख्य-प्रग्रहःcontrol/restraint exercised chiefly through kinsmen (i.e., using relatives as principal leverage)
बन्धु-मुख्य-प्रग्रहः:
TypeNoun
Rootप्र + √ग्रह् (ग्रहँ उपादाने)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन; समासः—बन्धु (षष्ठी-तत्पुरुष/सम्बन्ध) + मुख्य (विशेषण) + प्रग्रह (प्रधान-ग्रहण/नियन्त्रण) → ‘बन्धुमुख्यप्रग्रह’
प्रतिग्रहःacceptance/receiving (especially of gifts, offerings, or grants)
प्रतिग्रहः:
TypeNoun
Rootप्रति + √ग्रह् (ग्रहँ उपादाने)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन; ‘प्रतिग्रह’ = प्रतिग्रहणम्/स्वीकारः
K
kinsman
P
principal person (mukhya)

FAQs

It creates enforceable reciprocity: by holding a high-value person, the state gains leverage to deter breach and to compel performance without immediate war.