भेदं वा ब्रूयात् अनपकारो यथाहमेतैः सम्भूयाभियुक्तस्तथा त्वामप्येते संहितबलाः स्वस्था व्यसने वाभियोक्ष्यन्ते बलं हि चित्तं विकरोति तदेषां विघातय इति ॥ कZ_०७.१४.०२ ॥
bhedaṃ vā brūyāt anapakāro yathāhametaiḥ sambhūyābhiyuktastathā tvāmapyete saṃhitabalāḥ svasthā vyasane vābhiyokṣyante balaṃ hi cittaṃ vikaroti tadeṣāṃ vighātaya iti
অথবা ‘ভেদ’ৰ কথা ক’ব লাগে: ‘মই তেওঁলোকৰ কোনো অপকাৰ কৰা নাই, তথাপি তেওঁলোকে একেলগে মিলি মোক আক্ৰমণ কৰিলে; তেনেদৰে এইসকলে—বলে একত্ৰ হ’লে—তুমি নিৰাপদ হওঁ বা বিপদত হওঁ, তোমাকো আক্ৰমণ কৰিব। শক্তিয়ে বিচাৰবুদ্ধি বিকৃত কৰে; সেয়ে ইহঁতক ভাঙি/বিঘ্নিত কৰা উচিত।’
Bheda: splitting an opposing alignment by persuading one party that the coalition’s growth will inevitably turn against them.
It provides a rationale for preventive action (disrupting unity) by predicting future aggression regardless of current relations or circumstances.