नरक-निर्णयः, पाप-कर्म-फल-व्यवस्था, प्रायश्चित्त-क्रमः, तथा हरि-स्मरण-परमत्वम्
प्रातर् निशि तथा संध्यामध्याह्नादिषु संस्मरन् नारायणम् अवाप्नोति सद्यः पापक्षयं नरः
prātar niśi tathā saṃdhyāmadhyāhnādiṣu saṃsmaran nārāyaṇam avāpnoti sadyaḥ pāpakṣayaṃ naraḥ
من يذكر نارايانا عند الفجر وفي الليل، وكذلك عند الشفق، ووقت الظهيرة وسائر مفاصل الأوقات، ينال سريعًا فناءَ الذنوب ويقترب من نارايانا نفسه.
Sage Parāśara (in instruction to Maitreya)
This verse presents time-based remembrance (smaraṇa) as a simple but powerful discipline: aligning the mind with Nārāyaṇa at key daily junctions leads to rapid purification (pāpa-kṣaya).
Parāśara emphasizes inner recollection rather than complexity: repeated remembrance of the Supreme Lord through the day is portrayed as immediately effective in dissolving accumulated wrongdoing.
Nārāyaṇa is treated as the supreme refuge and reality—approached not merely by ritual, but by sustained devotion and mindful remembrance that transforms the practitioner.