Previous Verse
Next Verse

Shloka 152

Pracetās, Māriṣā, Dakṣa’s Re-manifestation, and the Brahma-parastava; Cyclic Creation and Genealogies

यस्य चोत्पादिता कृत्या दैत्यराजपुरोहितैः बभूव नान्ताय पुरा गोविन्दासक्तचेतसः

yasya cotpāditā kṛtyā daityarājapurohitaiḥ babhūva nāntāya purā govindāsaktacetasaḥ

حتى «الكِرتيا» التي استحضرها كهنةُ ملكِ الدَّيتيا لم تستطع قديمًا أن تُنهيه؛ إذ كان قلبه ثابتًا مُنغمسًا في جوفيندا، فصار ذلك الطقسُ العدائيُّ بلا أثر.

yasyaof whom/whose
yasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular)
caand
ca:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
utpāditāproduced/created
utpāditā:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootut√pad (धातु) + kta (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘कृत्या’ इत्यस्य विशेषणम्
kṛtyāmagical rite/created spell (kṛtyā)
kṛtyā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkṛtyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
daityarāja-purohitaiḥby the priests of the demon-king
daityarāja-purohitaiḥ:
Karana (Instrument/Agent in passive/करण)
TypeNoun
Rootdaitya (प्रातिपदिक) + rāja (प्रातिपदिक) + purohita (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; समासः—‘दैत्यराजस्य पुरोहिताः’ (षष्ठी-तत्पुरुष)
babhūvabecame/was
babhūva:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपदम्
nanot
na:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
antāyafor an end/for destruction
antāya:
Sampradana (Dative/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootanta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
purāformerly/once
purā:
Kala-adhikarana (Time adverbial/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
govinda-āsakta-cetasaḥof him whose mind was attached to Govinda
govinda-āsakta-cetasaḥ:
Visheshana (Genitive epithet/विशेषण)
TypeAdjective
Rootgovinda (प्रातिपदिक) + āsakta (कृदन्त-प्रातिपदिक) + cetas (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; समासः—‘गोविन्दे आसक्तं चेतः यस्य सः’ इति बहुव्रीह्यर्थे षष्ठी-सम्बन्धेन प्रयोगः (genitive epithet of ‘yasya’)

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: How Prahlāda remained unharmed despite the Daitya’s many attempts and hostile rites.

Teaching: Devotional

Quality: authoritative

Concept: Single-minded absorption in Govinda makes malefic ritual aggression ineffective against the devotee.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Cultivate steady japa/smaraṇa and ethical steadiness so fear and hostility do not disturb the mind.

Vishishtadvaita: Bhakti as effective reliance on the personal Lord (śeṣin) who protects the śeṣa-bhūta jīva.

Phase: Divine-protection

Bhakti Quality: Avicāra-bhakti—unshaken, one-pointed absorption in Govinda that neutralizes hostile rites.

Vishnu Form: Hari

Bhakti Type: Shanta

G
Govinda (Vishnu)
D
Daitya-king
D
Daitya priests (purohitas)
K
Kṛtyā (magical rite/entity)

FAQs

Here, kṛtyā symbolizes hostile occult power; the verse teaches that such forces cannot culminate in destruction when one is firmly absorbed in Govinda.

By showing that even a rite created by Daitya royal priests could not reach its intended end, Parāśara frames bhakti—single-pointed absorption in Vishnu—as a superior safeguard.

Govinda is presented as the supreme reality and sovereign power before whom all inimical rituals fail; devotion aligns the devotee with that supremacy.