The Sarasvata Hymn to Vishnu (Vishnu-Pañjara) and the Redemption of a Rakshasa
यं यं पश्यति सत्त्वं स तं तमादाय राक्षसः चखाद रौद्रकर्मासौ बाहुगोचरमागतम्
yaṃ yaṃ paśyati sattvaṃ sa taṃ tamādāya rākṣasaḥ cakhāda raudrakarmāsau bāhugocaramāgatam
Whatever living being he happened to see, that rākṣasa—of savage deeds—would seize it and devour it as soon as it came within the reach of his arms.
{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "bibhatsa", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Such verses establish the extremity of adharma—violence without discrimination—creating the moral and dramatic necessity for tapas, divine protection, or a deity’s intervention later in the episode.
In this context it clearly means 'a creature/living being' (jīva/prāṇin), since it is something the rākṣasa seizes and eats.
It highlights immediacy and inevitability: once a being comes within arm’s reach, escape is unlikely—underscoring the rākṣasa’s physical dominance and the peril of the locale.