HomeVamana PuranaAdh. 5Shloka 31
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Rudra's Wrath & Kalarupa, Shloka 31

Rudra’s Wrath at Daksha’s Sacrifice and the Iconography of Kālarūpa through the Zodiac

यत्राश्विनी च भरणी कुत्तिकायास्तथांशकः मेषो राशिः कुजक्षेत्रं तच्छिरः कालरूपिणः

yatrāśvinī ca bharaṇī kuttikāyāstathāṃśakaḥ meṣo rāśiḥ kujakṣetraṃ tacchiraḥ kālarūpiṇaḥ

حيث تقع أَشْوِني وبَهَرَني، وكذلك جزءٌ من كِرِتّيكَا، فذلك هو برجُ مِيشا (الحَمَل)، وهو ميدانُ كُجَا (المريخ)؛ وذلك هو رأسُ الإله المتجلّي في صورة الزمان.

यत्रwhere
यत्र:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय; locative adverb
अश्विनीAśvinī (nakṣatra)
अश्विनी:
कर्ता/विषय (Topic/विषय)
TypeNoun
Rootअश्विनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular (नक्षत्रनाम)
and
:
सम्बन्ध (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय अव्यय; conjunction
भरणीBharaṇī (nakṣatra)
भरणी:
कर्ता/विषय (Topic/विषय)
TypeNoun
Rootभरणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular (नक्षत्रनाम)
कृत्तिकायाःof Kṛttikā
कृत्तिकायाः:
सम्बन्ध (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकृत्तिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; genitive singular (नक्षत्रनाम)
तथाlikewise
तथा:
सम्बन्ध (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय; adverb
अंशकःa portion/part
अंशकः:
कर्ता/विषय (Topic/विषय)
TypeNoun
Rootअंशक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular
मेषःAries (the ram)
मेषः:
कर्ता/विषय (Topic/विषय)
TypeNoun
Rootमेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular
राशिःzodiac sign
राशिः:
सम्बन्ध/विषय (Apposition/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootराशि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular
कुज-क्षेत्रम्Mars's domain
कुज-क्षेत्रम्:
सम्बन्ध/विषय (Apposition/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकुज (प्रातिपदिक) + क्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular; तत्पुरुषः (कुजस्य क्षेत्रम्)
तत्-शिरःthat is the head
तत्-शिरः:
कर्ता/विषय (Subject complement/विषय)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक) + शिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular; तत्पुरुषः (तस्य शिरः)
काल-रूपिणःof the time-formed one
काल-रूपिणः:
सम्बन्ध (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक) + रूपिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; genitive singular; तत्पुरुषः
Pulastya to Nārada (continuing description)
Shiva
ShaivismCosmic anthropology (deity-body mapped to cosmos)Jyotiṣa/astral symbolismTime and order

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

The cosmos is treated as a sacred body: time and divinity are readable in orderly celestial patterns. The ethical implication is alignment—human life (ritual timing, duties, self-discipline) should harmonize with ṛta (cosmic order).

This is cosmological description (sarga-type material), using jyotiṣa categories (nakṣatra, rāśi, graha-domain) to articulate divine embodiment, rather than narrative genealogy or dynastic history.

Identifying Aries (Meṣa)—the traditional starting sign—with the ‘head’ suggests a beginning-point of cosmic articulation. Associating it with Kuja (Mars) emphasizes force/energy at the ‘forefront’ of manifestation, while the inclusion of specific nakṣatras anchors the theology in a precise astral grid.