HomeVamana PuranaAdh. 15Shloka 13
Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Dietary Rules & PurificationDietary Rules, Purification (Śauca), and the Duties of the Householder and Forest-Dweller

औदुम्बराणां चाम्लेन क्षारेण त्रपुसीसयोः भस्माम्बिभिश्च कांस्यानां शुद्धिः प्लावोद्रवस्य च

audumbarāṇāṃ cāmlena kṣāreṇa trapusīsayoḥ bhasmāmbibhiśca kāṃsyānāṃ śuddhiḥ plāvodravasya ca

تُطهَّر المصنوعاتُ من خشب الأودومبارا بمادّةٍ حامضة؛ ويُطهَّر القصديرُ والرصاصُ بمادّةٍ قلوية؛ وتُطهَّر أواني البرونز بالرماد والماء؛ وكذلك تُشرَع أحكامُ التطهير لما غُسِل أو نُقِع، ولما سال أو انسكب.

औदुम्बराणाम्of (vessels/objects) made of udumbara wood
औदुम्बराणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootऔदुम्बर (प्रातिपदिक; उदुम्बर-सम्बन्धी)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6 विभक्ति), बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
अम्लेनwith sour liquid / acid
अम्लेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootअम्ल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3 विभक्ति), एकवचन
क्षारेणwith alkali
क्षारेण:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootक्षार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3 विभक्ति), एकवचन
त्रपु-सीसयोःof tin and lead
त्रपु-सीसयोः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootत्रपु (प्रातिपदिक) + सीस (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6 विभक्ति), द्विवचन; द्वन्द्वः (त्रपु च सीसं च)
भस्म-अम्बिभिःwith ash and water
भस्म-अम्बिभिः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootभस्म (प्रातिपदिक) + अम्बु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3 विभक्ति), बहुवचन; द्वन्द्वः (भस्म च अम्बु च)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
कांस्यानाम्of bronze vessels
कांस्यानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootकांस्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6 विभक्ति), बहुवचन
शुद्धिःpurification (is)
शुद्धिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1 विभक्ति), एकवचन
प्लाव-उद्रवस्यof floating scum/efflorescence (a kind of impurity)
प्लाव-उद्रवस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootप्लाव (प्रातिपदिक) + उद्रव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6 विभक्ति), एकवचन; तत्पुरुषः (प्लावस्य उद्रवः)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
Pulastya to Nārada (standard frame; specific attribution not explicit in the verse)
Vrata/RitualsDharma (Ācāra)Śauca (Purity)Material culture (vessel cleansing)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Dharma is operationalized through appropriate means: different substances require different purifiers. The ethic is suitability (yogyatā)—choosing the right corrective measure rather than applying a single rigid rule.

Ancillary dharma/ācāra teaching (prakīrṇaka), not a pañcalakṣaṇa core narrative unit.

Sour and alkaline agents signify opposite but complementary forces that restore balance—mirroring the broader Purāṇic tendency to harmonize methods for maintaining order (ṛta/dharma) in daily life.