Amritbindu
शब्दाक्षरं परं ब्रह्म तस्मिन्क्षीणे यदक्षरम् । तद्विद्वानक्षरं ध्यायेद्यदीच्छेच्छान्तिमात्मनः ॥१६॥
शब्द-अक्षरम् । परम् । ब्रह्म । तस्मिन् । क्षीणे । यत् । अक्षरम् । तत् । विद्वान् । अक्षरम् । ध्यायेत् । यदि । इच्छेत् । शान्तिम् । आत्मनः ॥
śabdākṣaraṃ paraṃ brahma tasmin kṣīṇe yad akṣaram | tad vidvān akṣaraṃ dhyāyed yadīcchec chāntim ātmanaḥ ||16||
البراهمن الأسمى هو المقطع (أكشارا) الذي هو صوت؛ فإذا فني ذلك المقطع-الصوت بقي الأكشارا غير الفاني. فمن عرف ذلك فليتأمل في غير الفاني إن أراد السكينة لنفسه.
The supreme Brahman is the syllable (akṣara) that is sound; when that (sound-syllable) is exhausted, what remains is the imperishable (akṣara). Knowing that, one should meditate on the imperishable, if one desires peace for oneself.