तिलकान्बकुलांश्चैव बहूनपि च पुष्पितान् । क्षेत्राणि कलनाभानि पिञ्जराणि विदर्शयन्
tilakānbakulāṃścaiva bahūnapi ca puṣpitān | kṣetrāṇi kalanābhāni piñjarāṇi vidarśayan
ثم أراها أشجارَ التيلكا وأشجارَ الباكولا—كثيرًا منها مزهرًا—وأراها حقولًا تبدو بلونٍ أزرقَ داكنٍ وبحمرةٍ ذهبيةٍ مائلةٍ إلى الصفرة.
Sūta (narrative voice)
Scene: Aerial or elevated viewpoint: a guide shows a companion rows of tilaka and bakula trees heavy with blossoms; below, patchwork fields shimmer in dark-blue and tawny-gold bands, suggesting ripening grain and moist earth.
A tīrtha is not only a point on a map; it is an experienced sacred landscape where beauty and fertility mirror spiritual merit (puṇya).
The verse continues the approach description; the riverbank and grove are explicitly named next.
No explicit ritual is stated in this verse.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.