Rishi: Yājñavalkya-tradition (Śukla Yajurveda transmission)
Devata: Agni
Chandas: Mixed/prose-like yajus (non-metrical sacrificial formula)
Samhita Patha (Devanagari)वि॒भूर॑सि प्र॒वाह॑णो॒ वह्नि॑रसि हव्य॒वाह॑नः । श्वा॒त्रो॒ऽसि॒ प्रचे॑तास्तु॒थो॑ऽसि वि॒श्ववे॑दाः
Transliterationvi̱bhū́r asi pra̱vā́haṇo vahnír asi havya̱vā́hanaḥ | śvā̱tro ’si práce̍tās tuthó ’si vi̱śváve̍dāḥ
Translationأنتَ الشاملُ لكلِّ شيء؛ أنتَ الحاملُ إلى الأمام. أنتَ الحامل؛ أنتَ ناقلُ القُربان. أنتَ السريع؛ أنتَ العارفُ سلفًا. أنتَ المُوقِد؛ أنتَ العالِمُ بكلِّ شيء.
Padapatha (Word Analysis)वि॒भूः॑ असि । प्र॒वाह॑णः । वह्निः॑ असि । हव्य॒वाह॑नः । श्वा॒त्रः॑ असि । प्रचे॑ताः । तु॒थः॑ असि । वि॒श्व-वे॑दाः ।
Word by Wordविभूःall-pervading, mighty प्रवाहणःthe one who carries/causes to flow; bearer वह्निःfire; the carrier (Agni) हव्यवाहनःcarrier of oblations श्वात्रःswift/impetuous one (epithet) प्रचेताःwise, foreknowing तुथःstrong/firm one (epithet) 
Viniyoga (Ritual Application)