अथै॒तान॒ष्टौ विरू॑पा॒ना ल॑भ॒तेऽति॑दीर्घं॒ चाति॑ह्रस्वं॒ चाति॑स्थूलं॒ चाति॑कृशं॒ चाति॑शुक्लं॒ चाति॑कृष्णं॒ चाति॑कुल्वं॒ चाति॑लोमशं च । अशू॑द्रा॒ अब्रा॑ह्मणा॒स्ते प्रा॑जाप॒त्याः । मा॒ग॒धः पुँ॑श्च॒ली कि॑त॒वः क्ली॒बोऽशू॑द्रा॒ अब्रा॑ह्मणा॒स्ते प्रा॑जाप॒त्याः
atháitā́n aṣṭáu virū́pānā́ṃ labhaté’tidī́rghaṃ cā́tihrasváṃ cā́tisthū́laṃ cā́tikṛśáṃ cā́tiśukláṃ cā́tikṛṣṇáṃ cā́tikulváṃ cā́tilómaśaṃ ca | aśū́drā abrā́hmaṇās té prājāpatyā́ḥ | māgadháḥ puṃścalī́ kitaváḥ klī́bo’śū́drā abrā́hmaṇās té prājāpatyā́ḥ
ثُمَّ يَأْخُذُ هؤُلاءِ الثَّمَانِيَةَ المُشَوَّهِي الخِلْقَةِ: الطَّوِيلَ جِدًّا وَالقَصِيرَ جِدًّا، وَالسَّمِينَ جِدًّا وَالنَّحِيلَ جِدًّا، وَالأَبْيَضَ جِدًّا وَالأَسْوَدَ جِدًّا، وَالأَصْلَعَ جِدًّا وَالكَثِيرَ الشَّعْرِ جِدًّا. لَيْسُوا شُودْرَا (Śūdra) وَلَا بْرَاهْمَنَا (Brāhmaṇa)؛ إِنَّهُمْ لِبْرَجَابَتِي (Prajāpati). المَاغَدَه (Māgadha)، وَالبَغِيُّ، وَالقِمَارِيُّ، وَالعَنِّينُ—لَيْسُوا شُودْرَا وَلَا بْرَاهْمَنَا؛ إِنَّهُمْ لِبْرَجَابَتِي.
अथ । एतान् । अष्टौ । विरूपान् । लभते । अति-दीर्घम् । च । अति-ह्रस्वम् । च । अति-स्थूलम् । च । अति-कृशम् । च । अति-शुक्लम् । च । अति-कृष्णम् । च । अति-कुल्वम् । च । अति-लोमशम् । च । अशूद्राः । अब्राह्मणाः । ते । प्राजापत्याः । मागधः । पुंश्चली । कितवः । क्लीबः । अशूद्राः । अब्राह्मणाः । ते । प्राजापत्याः