Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

Pārthiva-Śiva-liṅga Saṃkhyā-vidhāna

Enumeration and Procedure of Earthen Liṅga Worship

क्षितिरापोनलो वायुराकाशः सूर्य्यसोमकौ । यजमान इति त्वष्टौ मूर्तयः परिकीर्तिताः

kṣitirāponalo vāyurākāśaḥ sūryyasomakau | yajamāna iti tvaṣṭau mūrtayaḥ parikīrtitāḥ

الأرض، والماء، والنار، والهواء، والأكاشا (الفضاء)؛ والشمس والقمر؛ والـيَجَمانا (المُضحّي/العابد) — هذه هي المورتِيّات الثماني المعلَنة.

kṣitiḥearth
kṣitiḥ:
Karta (कर्ता/subject—member of list)
TypeNoun
Rootkṣiti (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
āpaḥwaters
āpaḥ:
Karta (कर्ता/subject—member of list)
TypeNoun
Rootap (प्रातिपदिक; pluralia tantum)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
analaḥfire
analaḥ:
Karta (कर्ता/subject—member of list)
TypeNoun
Rootanala (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
vāyuḥwind
vāyuḥ:
Karta (कर्ता/subject—member of list)
TypeNoun
Rootvāyu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
ākāśaḥether/space
ākāśaḥ:
Karta (कर्ता/subject—member of list)
TypeNoun
Rootākāśa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
sūrya-somauthe Sun and the Moon
sūrya-somau:
Karta (कर्ता/subject—member of list)
TypeNoun
Rootsūrya (प्रातिपदिक) + soma (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Dual (द्विवचन); द्वन्द्व-समासः
yajamānaḥthe sacrificer
yajamānaḥ:
Karta (कर्ता/subject—member of list)
TypeNoun
Rootyajamāna (प्रातिपदिक; from √yaj)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormQuotative particle (इति—उद्धरण/समाप्त्यर्थक अव्यय)
tuindeed/and
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (तु—विरोध/विशेषार्थक)
aṣṭaueight
aṣṭau:
Visheshana (विशेषण/quantifier)
TypeAdjective
Rootaṣṭa (संख्या-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); संख्या-विशेषणम्—mūrtayaḥ
mūrtayaḥforms
mūrtayaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootmūrti (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
parikīrtitāḥhave been proclaimed
parikīrtitāḥ:
Kriya (क्रिया/predicate—PPP)
TypeVerb
Rootpari-√kīrt (कीर्त् धातु) ; past passive participle (कृदन्त—क्त)
FormPast Passive Participle (क्त), Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); agrees with mūrtayaḥ; ‘have been proclaimed’

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Jyotirlinga: Viśvanātha

Sthala Purana: As part of the Kāśī/Viśveśvara teaching, the Aṣṭamūrti enumeration frames Śiva as the inner Lord of the pañcabhūtas, luminaries, and the yajamāna—linking temple worship to cosmic order.

Significance: Contemplation of Aṣṭamūrti during Kāśī worship expands devotion from a localized liṅga to Śiva’s immanence in all constituents of experience, supporting steadiness of jñāna-bhakti.

Role: creative

S
Shiva
S
Surya
S
Soma

FAQs

It teaches Aṣṭamūrti: Shiva is present as the five elements, the Sun and Moon, and also as the yajamāna (the conscious worshipper). Seeing these as Shiva’s manifestations supports devotion and dissolves the sense of separation, aligning the soul (paśu) toward Pati (Shiva).

The Linga is a focal form for Saguna worship, while this verse expands the devotee’s vision: the same Shiva honored in the Linga pervades the cosmos as elements and luminaries, and is immanent in the worshipper’s sacrificial intent. Thus Linga-pūjā becomes a way to recognize Shiva everywhere.

During Shiva-pūjā, contemplate (bhāvanā) that the pañcabhūtas, Surya, Soma, and one’s own role as yajamāna are Shiva’s mūrtis; then offer water, lamp, and incense as offerings to these cosmic forms while repeating the Panchakshara mantra (Om Namaḥ Śivāya).