Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 2

Aindra invocation framed through Agni’s role as summoner and protector of the sacrifice

Rishi: Not specified in input
Devata: Agni
Chandas: Not specified in input

त्वां दूतमग्ने अमृतं युगेयुगे हव्यवाहं दधिरे पायुमीड्यम् देवासश्च मर्त्तासश्च जागृविं विभुं विश्पतिं नमसा नि षेदिरे

tvāṃ dūtamagne amṛtaṃ yugeyuge havyavāhaṃ dadhire pāyumīḍyam devāsaśca marttāsaśca jāgṛviṃ vibhuṃ viśpatiṃ namasā ni ṣedire

tvāṃ1 dū2taṃ3 a1gne2 a2mṛ3taṃ1 yu2ge3yu1ge2 ha1vya2vā3haṃ1 da2dhi3re1 pā2yuṃ3 ī1ḍyaṃ2 de2vā3saś1 ca2 ma1rttā2saś3 ca1 jā2gṛ3viṃ1 vi2bhuṃ3 vi1śpa2tiṃ3 na1ma2sā3 ni1 ṣe2di3re1

يا أغني، أنتَ الدُّوتا الخالد (أمْرِتا) في كلِّ يوجا؛ حامِلُ الهَفْيا، الحامي، الجديرُ بالتمجيد. قد أقامك الدِّيفا والبشرُ عبر العصور؛ الساهرَ، الجبّارَ، فيشْپَتي—سيّدَ القوم—أجلسوه بخشوعٍ (نَمَسَا).

tvām | dūtam | agne | amṛtam | yuge-yuge | havya-vāham | dadhire | pāyum | īḍyam | devāsaḥ | ca | martāsaḥ | ca | jāgṛvim | vibhum | viś-patim | namasā | ni | ṣedire

त्वाम्you (as object)
त्वाम्:
कर्म
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
दूतम्messenger
दूतम्:
कर्म
TypeNoun
Rootदूत (प्रातिपदिक)
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
अमृतम्immortal; ambrosial
अमृतम्:
कर्म
TypeAdjective (used substantively)
Rootअमृत (प्रातिपदिक)
युगेयुगेin every age
युगेयुगे:
अधिकारण
TypeNoun (reduplicated compound/iterative)
Rootयुग (प्रातिपदिक)
हव्यवाहम्oblation-carrier
हव्यवाहम्:
कर्म
TypeNoun/Adjective
Rootहव्य-वाह (प्रातिपदिक; समासः)
दधिरेthey have placed/appointed
दधिरे:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootधा (धातु)
पायुम्protector; guardian
पायुम्:
कर्म
TypeNoun
Rootपायु (प्रातिपदिक)
ईळ्यम्praiseworthy; to be invoked
ईळ्यम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootईळ्य (प्रातिपदिक; √ईळ्/ईड् ‘स्तुतौ’ से ‘स्तुत्य/पूज्य’ अर्थ)
देवासःthe gods
देवासः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
and
:
(सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
मर्तासःmortals
मर्तासः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootमर्त (प्रातिपदिक)
and
:
(सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
जागृविम्wakeful; vigilant
जागृविम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootजागृवि (प्रातिपदिक; √जागृ ‘जागरणे’ से ‘जाग्रत्/सतर्क’ अर्थ)
विभुम्all-pervading; mighty
विभुम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootविभु (प्रातिपदिक)
विश्पतिम्lord of the clan/settlement
विश्पतिम्:
कर्म
TypeNoun
Rootविश्-पति (प्रातिपदिक; समासः)
नमसाwith reverence; by homage
नमसा:
करण
TypeNoun
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
निdown; in
नि:
(क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable (preverb)
Rootनि (उपसर्ग/अव्यय)
षेदिरेthey have sat down; they have taken their seat
षेदिरे:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootसद्/षद् (धातु) + नि

Agneya-sāman (generic; specific gāna-name not supplied in input)

{ "prastava": "o…", "udgitha": "tvāṃ dūtam agne…", "pratihara": "ho… response", "upadrava": "…jāgṛviṃ vibhuṃ…", "nidhana": "namasā ni ṣedire (often lengthened on ‘ṣedire’)", "structure_notes": "Key semantic pivot is ‘ni ṣedire’; melodic settling (nyāsa) typically mirrors the ‘seating’.", "singer_assignments": "Standard udgātṛ triad roles with coordinated final nidhana." }

{ "gloss_summary": "Sāyaṇa: ‘dūta’ is the carrier of oblations toward the gods; ‘ni ṣedire’ means they established/seated him on the āhavanīya; ‘pāyu’ is protector of the yajña; ‘viśpati’ like a gṛhapati, benefactor of the yajamāna.", "ritual_interpretation": "Agni is ritually installed as the central functionary who guards and conveys offerings.", "theological_insight": "Agni’s immortality is functional: the perennial office of mediation that persists across ages through ritual renewal.", "etymology_highlights": "havyavāha = ‘havis’ + √vah (to carry); viśpati = viś (clan/people/house) + pati (lord)." }