Next Mantra

Mantra 1

Agni as the effective, heaven-reaching stotra-fire who grants yajña-born wealth, vitality, and protection

Rishi: Viśvāmitra (traditional for Gāyatrī)
Devata: Savitṛ (Āditya)
Chandas: Gāyatrī

तत्सवितुर्वरेण्यं भर्गो देवस्य धीमहि धियो यो नः प्रचोदयात्

tatsaviturvareṇyaṃ bhargo devasya dhīmahi dhiyo yo naḥ pracodayāt

tát1 savitúr2 váreṇyaṃ3 bhárgo1 devásya2 dhīmahi3 dhíyo1 yó2 naḥ3 pracodáyāt1

نتأمّل ذلك البهاءَ المختارَ الأسمى (bharga) للإله سافيتṛ (Savitṛ)؛ فليُحرّك عقولَنا وإدراكَنا (dhī).

tat | savituḥ | vareṇyam | bhargaḥ | devasya | dhīmahi | dhiyaḥ | yaḥ | naḥ | pracodayāt

तत्that (that divine splendor)
तत्:
Karma (भर्गः इति विशेष्यस्य निर्देश/उद्देश्य) अथवा विशेषण-निर्देश
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सवितुःof Savitṛ (the impeller/sun-deity)
सवितुः:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्धः) — ‘सवितृ’स्य
TypeNoun
Rootसवितृ (प्रातिपदिक)
वरेण्यम्most excellent, worthy of choice
वरेण्यम्:
Karma (तत्/भर्गः इत्यस्य विशेषणम्) अथवा विशेषण
TypeAdjective
Rootवरेण्य (प्रातिपदिक; √वृ ‘वरणे’ से ‘वरणीय/वरेण्य’ = ‘चयनयोग्य/पूज्य’)
भर्गःsplendor, divine radiance
भर्गः:
Karma (धीयामहि इत्यस्य कर्म) अथवा विषय (यत् ध्यायामः)
TypeNoun
Rootभर्ग (प्रातिपदिक; ‘तेजस्/दीप्ति/पावक-प्रभा’)
देवस्यof the god
देवस्य:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्धः) — ‘देव’स्य
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
धीमहिwe meditate (upon), we contemplate
धीमहि:
Kriyā (मुख्य क्रिया) — ‘वयं ध्यायामः/धारयामः’
TypeVerb
Root√धा (धातु; वेदेषु ‘धीमहि’ = ‘धि-मा-हि’ परम्परया ‘ध्यान/धारण’ अर्थे; परस्मै/आत्मनेपद-प्रयोगः मन्त्रेषु)
धियःthoughts, intellects
धियः:
Karma (प्रचोदयात् इत्यस्य कर्म) — ‘धियः’ प्रेरयेत्
TypeNoun
Rootधि (प्रातिपदिक; ‘बुद्धि/प्रज्ञा/धारणाशक्ति’)
यःwho
यः:
Kartā (प्रचोदयात् इत्यस्य कर्ता) — ‘यः (देवः/सविता)’
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नःof us / our
नः:
Sampradāna/हित (अस्माकं हिताय) — ‘अस्माकम्’
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
प्रचोदयात्may (he) impel, inspire
प्रचोदयात्:
Kriyā (याचना/प्रार्थना) — ‘सः प्रेरयेत्’
TypeVerb
Rootप्र + √चुद् (धातु; ‘प्रेरणे’)

Gayatra-sāman (Savitra/Gāyatrī tune family)

{ "prastava": "(Typical) o vā | hā | (stobha-led prelude preparing the udgītha)", "udgitha": "tatsaviturvareṇyaṃ bhargo devasya dhīmahi", "pratihara": "(Responsive refrain/return to tonal base; often with ho/ā as per school)", "upadrava": "dhiyo yo naḥ", "nidhana": "pracodayāt (prolonged final cadence; often shared/unison)", "structure_notes": "Kauthuma performance commonly expands with stobhas and elongations; the semantic core remains in udgītha/upadrava while nidhana seals the intention (preraṇā).", "singer_assignments": "Prastotṛ begins; Udgātṛ carries udgītha and upadrava; Pratihartṛ answers; Nidhana typically converges (all/ensemble) per sāman practice." }

{ "gloss_summary": "Savitṛ is Āditya, the universal impeller. ‘Bharga’ is the splendor that destroys sin/obscuration and is fit to be meditated upon. ‘Dhīmahi’ indicates contemplation. ‘Pracodayāt’ is the deity’s function—inciting the sacrificer’s dhī (intelligence) toward the rite and right action.", "ritual_interpretation": "The mantra sanctifies the performer’s intention and steadies the rite through awakened cognition; the ‘impulsion’ ensures correct performance and fruitful offering.", "theological_insight": "Divine radiance is not merely seen but ‘installed’ in thought; knowledge becomes a sacramental act when aligned with Savitṛ’s prompting.", "etymology_highlights": "Savitṛ from √sū/√su ‘to impel, set in motion’; bharga as ‘that which shines/burns away’ (pāpa-nāśaka tejas); pracodayāt from √cud ‘to urge/impel’." }