Previous Mantra
Next Mantra

Sama Veda — Pūrvārcika, Mantra 5

Soma Pavamāna’s self-purification as radiant, bull-like power that upholds ṛta/dharma and advances to Indra’s appointed share

Rishi: Unspecified here (requires Anukramaṇī)
Devata: Soma Pavamāna
Chandas: Gāyatrī (probable; requires confirmation)

आ पवस्व सहस्रिणं रयिं सोम सुवीर्यम् अस्मे श्रवांसि धारय

ā pavasva sahasriṇaṃ rayiṃ soma suvīryam asme śravāṃsi dhāraya

ā1 pavasva2 sahasríṇaṃ2 ráyiṃ2 soma2 suvī́ryam2 asmḗ2 śrávāṃsi2 dhā́raya2

تَطَهَّرْ واجرِ إلى ههنا، يا سوما، حامِلًا ثراءً أَلْفِيًّا وقُوَّةً بَأْسًا رفيعة؛ وأَقِمْ فينا المَجْدَ (śravas).

ā | pavasva | sahasriṇam | rayim | soma | su-vīryam | asme | śravāṃsi | dhāraya

hither, forth (preverb intensifying/ directing the action)
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग) / ā (preverb)
पवस्वpurify yourself; flow (as purified)
पवस्व:
TypeVerb
Root√पू (पूञ्) / √pū ‘to purify’ (middle)
सहस्रिणम्thousandfold; abundant
सहस्रिणम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसहस्रिन् (प्रातिपदिक) / sahasrin ‘thousandfold, rich in thousands’
रयिम्wealth
रयिम्:
Karma
TypeNoun
Rootरयि (प्रातिपदिक) / rayi ‘wealth, treasure’
सोमO Soma
सोम:
TypeNoun (vocative)
Rootसोम (प्रातिपदिक) / soma ‘Soma’
सुवीर्यम्excellent vigor/heroic power
सुवीर्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुवीर्य (प्रातिपदिक) / suvīrya ‘good heroism, excellent vigor’
अस्मेin us; for us
अस्मे:
Adhikaraṇa
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम) / asmad ‘we’
श्रवांसिglories; praises; fame
श्रवांसि:
Karma
TypeNoun
Rootश्रवस् (प्रातिपदिक) / śravas ‘fame, glory, praises’
धारयhold; bestow; sustain
धारय:
TypeVerb
Root√धृ (धृञ्) / √dhṛ ‘to hold, sustain, place’

Pavamana-sāman (generic; specific tune not stated in input)

{ "prastava": "(Stobha-led prelude, commonly with elongations on ā/ho/hā; exact text depends on gāna form)", "udgitha": "ā pavasva sahasriṇaṃ rayiṃ soma suvīryam", "pratihara": "(Response phrase often mirroring the cadence of ‘soma suvīryam’)", "upadrava": "asme śravāṃsi", "nidhana": "dhāraya", "structure_notes": "In many pavamāna settings, the semantic ‘ask’ culminates in the nidhana: ‘dhāraya’ is a natural final hold (dhā-) with a settling cadence.", "singer_assignments": "Prastotṛ: prastāva; Udgātṛ: udgītha + upadrava; Pratihartṛ: pratihāra; all: nidhana (with unified cadence)." }

{ "gloss_summary": "‘pavasva’ is Soma’s technical self-purification in the pavitra; ‘rayi’ and ‘śravas’ are fruits of sacrifice—material prosperity and ritual fame; ‘dhāraya’ means make them abide stably.", "ritual_interpretation": "The mantra accompanies the purification/flowing of Soma and petitions that the yajamāna’s gains be ritually secured, not transient.", "theological_insight": "Purified Soma is the conduit by which the rite converts raw potency into dharma-aligned prosperity and enduring repute.", "etymology_highlights": "dhāraya (√dhṛ) emphasizes ‘holding/establishing’; śravas as ‘that which is heard’—fame and the audible resonance of praise." }