Dashati 6
PūrvārcikaPrapathaka 1Dashati 68 Mantras

Dashati 6

Aindra soma-invocation: energizing the rite through Indra’s wealth-giving power, with Agni/Apāṃ Napāt as the kindled mediator

Deity

Indra

Melodic Character

Upbeat exhortative and success-seeking—suited to energizing offering-actions and calling down Indra’s boon

Rishi Family

Bharadvāja (probable for the Agni/Apāṃ Napāt verses)

ابتهال سوما الأيندري: تنشيط الشعيرة بقوة إندرا بوصفه واهبَ الثروة، مع أغني/أبام نَبَات وسيطًا مُوقَدًا. يضمّ أوامرَ طقسية لصبّ سوما وإعادة ملئه؛ واختيارَ أغني وتنصيبه بمديحٍ مُحكم اللفظ؛ وأبام نَبَات عونًا مباركًا لا يَخيب (صورة أغني في المياه)؛ وهويةَ المنشدين الجماعية بوصفهم «أصدقاء» في مجلس القربان. محوره اللاهوتي: اليَجْنَة قربانٌ منسَّق، يجتذب بالعَمَل الصحيح (الصبّ/الإيقاد) وبالكلام المُلهَم (الستوترا) العونَ الإلهي؛ فيهب إندرا الرخاءَ والظفر، بينما يحمل أغني/أبام نَبَات القربانَ ويثبّته.

Mantras

Mantra 1

देवो वो द्रविणोदाः पूर्णां विवष्ट्वासिचम् उद्वा सिञ्जध्वमुप वा पृणध्वमादिद्वो देव ओहते

الإلهُ، واهبُ الثروةِ لكم، يُجري السَّكْبَةَ (āsic) الممتلئةَ سَيْلًا؛ فاسكبوها، أو املؤوا الأواني من جديد؛ وعندئذٍ يحملُ الإلهُ لكم نفعًا وبركةً.

Saman: Aindra (generic) Sāman; specific tune not stated in input

Mantra 2

प्रैतु ब्रह्मणस्पतिः प्र देव्येतु सूनृता अच्छा वीरं नर्यं पङ्क्तिराधसं देवा यज्ञं नयन्तु नः

لِيَتَقَدَّمْ بَرَهْمَنَسْپَتِي (Brahmaṇaspati)؛ وَلْتَتَقَدَّمْ سُونْرِتَا (Sūnṛtā) الإلهيّة؛ إلى ذلك البطلِ الرجوليّ، مُوزِّعِ العطاء على نَسَقٍ: لْيَقُدِ الآلهةُ يَجْنَا (yajña) لنا.

Saman: Unknown/unspecified (requires specific Sāmavedic gāna tradition mapping for this arcikā)

Mantra 3

ऊर्ध्व ऊ षु ण ऊतये तिष्ठा देवो न सविता ऊर्ध्वो वाजस्य सनिता यदञ्जिभिर्वाघद्भिर्विह्वयामहे

قِفْ شامخًا لِعَوْنِنا، كالإله سافيتْرِ؛ شامخًا، ظافِرَ القُوَّةِ—حينَ نَدْعوكَ بالأدهانِ المُقَدَّسةِ وبأصواتِ الثناءِ.

Saman: Unknown/unspecified (requires gāna mapping)

Mantra 4

प्र यो राये निनीषति मर्तो यस्ते वसो दाशत् स वीरं धत्ते अग्न उक्थशंसिनं त्मना सहस्रपोषिणम्

إنَّ الفانيَ الذي يبتغي أن يَسوقَ (شعيرتَه) إلى الغِنى، والذي—يا أَغْنِي، يا ذا السَّعَة—يُقَدِّمُ لكَ العبادةَ؛ ينالُ بطلًا، مُنْشِدَ الأناشيدِ، مُغْذِيًا بأَنفُسِهِ أَلْفَ مَرَّةٍ.

Saman: Unknown/unspecified (requires gāna mapping)

Mantra 5

प्र वो यह्वं पुरूणां विशां देवयतीनाम् अग्निं सूक्तेभिर्वचोभिर्वृणीमहे यंसमिदन्य इन्धते

لأجلكم—يا أهلَ قبائلَ كثيرةٍ، يا طالبي الآلهة—نختارُ أَغْنِي النشيطَ، بأناشيدَ مُحْسَنةِ النُّطقِ وبكلماتٍ؛ ذاك الذي يُوقِدُهُ آخرونَ بعُودِ الإيقادِ (samidh).

Saman: Unknown/unspecified (requires gāna mapping)

Mantra 6

अयमग्निः सुवीर्यस्येशे हि सौभगस्य राय ईशे स्वपत्यस्य गोमत ईशे वृत्रहथानाम्

إنَّ هذا أَغْنِي لَسَيِّدُ البأسِ الرفيع؛ وهو سيِّدُ الغِنى المبارك؛ وهو سيِّدُ الذُّرِّيَّةِ الصالحةِ الغزيرةِ بالأبقار؛ (وهو سيِّدُ) قَتْلِ فِرِتْرَا.

Saman: Unknown/unspecified (requires gāna mapping)

Mantra 7

त्वमग्ने गृहपतिस्त्वं होता नो अध्वरे त्वं पोता विश्ववार प्रचेता ताक्षि यासि च वार्यम्

أنتَ يا أَغْنِي gṛhapati، ربُّ البيت؛ وأنتَ Hotṛ لنا في الـadhvara (القُربان)؛ وأنتَ Potṛ، المرغوبُ في كلِّ شيء، الحكيمُ البصير: أنتَ تُحْكِمُ الصُّنْعَ، وأنتَ تَنالُ الجزاءَ المرغوب.

Saman: Unknown/unspecified (requires gāna mapping)

Mantra 8

सखायस्त्वा ववृमहे देवं मर्तास ऊतये अपां नपातं सुभगं सुदंससं सुप्रतूर्तिमनेहसम्

نحنُ، أصدقاؤكَ من البشرِ الفانين، نختارُكَ—أيها الإله—للعَوْن؛ يا Apāṃ Napāt، المبارك، ذو الأفعالِ المُحْسِنة، ذو الظَّفَرِ الباهر، الذي لا يَخْذُل.

Saman: Unknown/unspecified (requires gāna mapping)

Frequently Asked Questions

Because the section is Aindra: Indra is praised as draviṇodāḥ (giver of wealth) and is the chief recipient of Soma, expected to return ‘advantage’—prosperity and victory—to the sacrificers.

Soma worship needs a mediator: Agni is ‘chosen’ and kindled to carry offerings, and Apāṃ Napāt expresses Agni’s hidden fiery power (especially in waters), invoked as auspicious and unfailing support for the rite.

They reflect live ritual instruction: priests prepare and manage the Soma stream/cups, and the chant aligns speech with action so the offering is timely and effective.