तव कल्याणरुचयः कपिमुख्यास्समागताः।।4.67.33।।मङ्गलं कार्यसिद्ध्यर्थं करिष्यन्ति समाहिताः।
tava kalyāṇa-rucayaḥ kapimukhyāḥ samāgatāḥ | maṅgalaṃ kārya-siddhy-arthaṃ kariṣyanti samāhitāḥ || 4.67.33 ||
قد اجتمع محبّوك—سادة القردة—وبقلوبٍ ساكنة سيقيمون الطقوسَ المباركة لنجاح مهمّتك.
Dharma is collective participation in righteous work: the community supports the doer through blessings, discipline, and shared intention.
Jāmbavān announces that the vanara leaders will offer auspicious observances to ensure Hanuman’s success.
Saṅgha-śakti (strength of unity): coordinated goodwill and focused mind (samāhita) as a virtue enabling dharmic success.