स्वयंप्रभा-संवादः
Svayamprabha’s Dialogue with the Vanaras
वानरा यदि वः खेदः प्रनष्टः फलभक्षणात्।यदि चैतन्मया श्राव्यं श्रोतुमिच्छामि कथ्यताम्।।।।
vānarā yadi vaḥ khedaḥ pranaṣṭaḥ phalabhakṣaṇāt | yadi caitad mayā śrāvyaṃ śrotum icchāmi kathyatām ||
يا معشر الڤانارا، إن كان تعبكم قد زال بأكل الثمار، وإن كان هذا مما يليق بي سماعه، فقولوه؛ فإني أرغب في الإصغاء.
'O monkeys! if you have been relieved of your fatigue after eating fruits, now tell me about yourself, if you think it can be told. I want to hear.
Dharma is shown as discernment and propriety: speech should be shared in a context where it is appropriate (śrāvya), and the listener also has a duty to hear responsibly.
After the vānaras have eaten fruit and recovered, the ascetic invites them to explain their purpose, requesting a truthful account suitable for her to hear.
Judicious inquiry: she is welcoming yet careful, asking for a narration that aligns with right conduct and truthful communication.