Saptajana-āśrama Darśana and the Approach to Kiṣkindhā
Hermitage of Seven Sages; March toward Vāli’s Capital
कारण्डैस्सारसैर्हंसैर्वञ्जुलैर्जलकुक्कुटैः।चक्रवाकै स्तथा चान्यैश्शकुनैः रुपनादितान्।।
kāraṇḍais sārasair haṃsair vañjulair jalakukkuṭaiḥ | cakravākais tathā cānyaiḥ śakunaiḥ rūpanāditān ||
ورأوا المياه وقد غدت أنغامًا بأصوات الكرندا، والسارسا، والهَمْسا، وطيور الفَنْجُلا، وطيور الماء، والچكرافاكا، وغيرها كثير من الطيور، كلها تُغرِّد بنداءات جميلة.
Ducks, cranes, swans, vanjulas, waterfowls, chakravakas and other birds warbling melodiously.
Dharma here is implicit: the world is shown as orderly and harmonious, supporting righteous endeavor. The calm, well-ordered natural setting frames the heroes’ disciplined pursuit of their duty.
During the forest movement/search phase, the text pauses to depict a vibrant landscape filled with birdsong, emphasizing the journey’s setting.
Steadiness and attentiveness: the travelers remain observant and composed, moving through nature while committed to their larger purpose.