Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

दुन्दुभिवधप्रसङ्गः

The Dundubhi Episode and the Proof of Rama’s Prowess

वालिनः पौरुषं यत्तद्यच्च वीर्यं धृतिश्च या।तन्ममैकमनाश्श्रुत्वा विधत्स्व यदनन्तरम्4.11.3।।

vālināḥ pauruṣaṃ yat tad yac ca vīryaṃ dhṛtiś ca yā |

tan mamaikam anāḥ śrutvā vidhatsva yad anantaram || 4.11.3 ||

فإذا سمعتَ مني بقلبٍ واحدٍ رجولةَ فالي وبأسَه وثباتَ عزيمته، فاقضِ بعد ذلك وافعَلْ ما ينبغي فعله تالياً.

vālināḥof Vāli
vālināḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootvālin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive, Singular (classical form: vālinas; here vālināḥ as transmitted)
pauruṣammanliness
pauruṣam:
Karma (कर्म/Topic-object of hearing)
TypeNoun
Rootpauruṣa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; here as topic ‘manliness’
yatwhich
yat:
Sambandha (सम्बन्ध/Relative)
TypeNoun
Rootyad (यद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; relative pronoun
tatthat
tat:
Sambandha (सम्बन्ध/Correlative)
TypeNoun
Roottad (तद्)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; correlative
yatwhich
yat:
Sambandha (सम्बन्ध/Relative)
TypeNoun
Rootyad (यद्)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; relative (for vīryam)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
vīryamvalor
vīryam:
Karma (कर्म/Topic-object of hearing)
TypeNoun
Rootvīrya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
dhṛtiḥsteadfastness
dhṛtiḥ:
Karma (कर्म/Topic-object of hearing)
TypeNoun
Rootdhṛti (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative, Singular
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
which
:
Sambandha (सम्बन्ध/Relative)
TypeNoun
Rootyad (यद्)
FormFeminine, Nominative, Singular; relative pronoun agreeing with dhṛtiḥ
tatthat (all)
tat:
Karma (कर्म/Object of śrutvā)
TypeNoun
Roottad (तद्)
FormNeuter, Accusative, Singular; refers to the whole set (pauruṣa, vīrya, dhṛti)
mamamy
mama:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (अस्मद्)
FormPronoun, Genitive, Singular
eka-manāḥsingle-minded
eka-manāḥ:
Karta (कर्ता/Qualifier of implied ‘you’)
TypeAdjective
Rooteka+manas (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; Bahuvrīhi: ‘one whose mind is one-pointed’
śrutvāhaving heard
śrutvā:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootśru (श्रु धातु)
FormGerund (क्त्वा)
vidhatsvado/arrange
vidhatsva:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootdhā (धा धातु; with preverb vi-)
FormImperative (लोट्), 2nd person, Singular, Ātmanepada; ‘arrange/do’
yatwhat
yat:
Karma (कर्म/Object of vidhatsva)
TypeNoun
Rootyad (यद्)
FormNeuter, Accusative, Singular; relative pronoun
anantaramnext/thereafter
anantaram:
Karma (कर्म/Predicate object)
TypeAdjective
Rootanantara (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular; used substantively ‘the next step’

'Vali, king of the monkeys who roam the forest, saw Dundubhi and addressed, but briefly:

V
Vali
R
Rama (implicit as addressee)
A
Angada (implicit as speaker)

FAQs

Dharma is shown as deliberative action: first listen attentively to truthful counsel (satya-yukta upadeśa), then act responsibly rather than impulsively.

A counsellor urges Rama to hear a full account of Vali’s capabilities and then choose the appropriate next step.

Ekāgratā (focused attention) and viveka (discernment): virtues required for righteous decision-making.