रामदर्शनार्थं दारानयनम्
The Queens Summoned; Rama’s Leave-Taking and Dasaratha’s Collapse
मा विमर्शो वसुमती भरताय प्रदीयताम्।।2.34.44।।न हि मे काङ्क्षितं राज्यं सुखमात्मनि वा प्रियम्।यथानिदेशं कर्तुं वै तवैव रघुनन्दन।।2.34.45।।
mā vimarśo vasumatī bharatāya pradīyatām |
na hi me kāṅkṣitaṁ rājyaṁ sukham ātmani vā priyam |
yathā-nideśaṁ kartuṁ vai tavaiva raghunandana ||
لا تُطِلِ التفكير في هذا. لِيُعْطَ سلطانُ الأرض لبَهاراتا. فإني لا أرغب في المُلك ولا في لذّةٍ لنفسي؛ إن أحبَّ ما إليّ هو تنفيذُ أمرك، يا بهجةَ سلالةِ راغهو.
Do not brood. Bestow the kingdom on Bharata. I do not have any desire for the kingdom or pleasure. Nothing is dearer to me than compliance with your order, O Delight of the Raghu race
Dharma as selflessness and duty: Rāma rejects personal gain and prioritizes obedience to rightful authority and truth-bound obligation.
Rāma urges Daśaratha not to grieve or hesitate and to install Bharata, while Rāma commits to following the king’s order.
Vairāgya (detachment from power/pleasure) and niṣṭhā (firm commitment) to the father’s command.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.