तस्यास्तद् वचनं श्रूत्वा विस्मिता मन्दविस्मया।
कृतमित्यब्रवीत् सीता तपोबलसमन्विताम्।।2.118.16।।
tasyās tad vacanaṃ śrutvā vismitā mandavismayā |
kṛtam ity abravīt sītā tapobalasamanvitām ||2.118.16||
فلما سمعت سيتا ذلك القول، ابتسمت ابتسامةً لطيفة في دهشة، وقالت لأنسُويا المتمتعة بقوة التَّقشّف: «قد تمّ الأمر».
On hearing her words Sita was surprised. With a gentle smile she said, to Anasuya who was endowed with ascetic power, 'I think you have already granted me theboons'.
Humility and gratitude: Sītā implies she already feels blessed, avoiding greed and honoring the elder’s goodwill.
Anasūyā offers boons; Sītā responds modestly that the blessing is already fulfilled, expressing contentment.
Sītā’s modesty and self-restraint (not demanding gifts), aligned with dignified conduct.