Adhyaya 33
Uttara KhandaAdhyaya 330

Adhyaya 33

Daśaratha’s Hymn to Śani (Saturn) and the Pacification of Graha-Affliction

سأل ناراداُ مهاديڤا: كيف تُرفَعُ شدّةُ شَني (زُحَل) وبلاؤه؟ فقصَّ شِڤا حادثةً مستورةً عن الملك دَشَرَثا: إذ حذّر المنجّمون من أنّ مسير شَني سيُحدِث «شاكاطا-بِهيدا» ويجرّ مجاعةً اثنتي عشرة سنة. فاستشار الملكُ الحكماءَ يتقدّمهم ڤَسِشْثا، ثم أقدم على رحلةٍ سماويةٍ إلى مقام النكشترَات ليواجه شَني وجهاً لوجه. ولمّا رأى شَني جرأته وسلاحه الإلهي سُرَّ به ومنحه العطايا. فاستصدر دَشَرَثا عهداً ألا يتجاوز شَني روهِني (Rohiṇī) وألا يُنزِل المجاعةَ المرهوبة؛ فقبل شَني وبيّن طبيعة الغراهات ووظيفتها. ثم قام الملك بأعمال التعبّد وتلا تسبيحاً شديداً (ستوتي) تتجلّى فيه صور شَني وبهاسكارا/سوريا إله الشمس. ويختم الفصل بتعاليمٍ لرفع الأذى: التلاوة يوم السبت، وعبادة أوراق الشامي (śamī)، والصدقة بالحديد والسمسم. وتعد الفالاشرُتي بأنّ من يعمل بذلك بإيمان ينال فرجاً سريعاً من آفات الكواكب.

Shlokas

No shlokas available for this adhyaya yet.