Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Determination of the Householder’s Dharma

Dāna: Types, Recipients, Timing, and Fruits

अहन्यहनि यत्किंचिद्दीयते नुपकारिणे । अनुद्दिश्यफलं तस्माद्ब्राह्मणाय तु नित्यकम्

ahanyahani yatkiṃciddīyate nupakāriṇe | anuddiśyaphalaṃ tasmādbrāhmaṇāya tu nityakam

وكل ما يُعطى يومًا بعد يوم، ولو كان يسيرًا، لمن لم يُقدّم خدمةً في المقابل—من غير قصدٍ لثمرة—فليُعطَ على الدوام؛ ولذلك فليُقدَّم كعطاءٍ نِتْيَة إلى براهمن.

अहनिon a day
अहनि:
Adhikarana (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअहन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; पुनरुक्तौ (अहनि अहनि)
अहनिday by day
अहनि:
Adhikarana (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअहन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; पुनरुक्ति—नित्यत्वार्थ
यत्whatever
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सम्बन्धबोधक
किंचित्something, anything
किंचित्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अनिश्चितपरिमाण
दीयतेis given
दीयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट्-लकार (Present), कर्मणि-प्रयोग (Passive), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
उपकारिणेto a benefactor (one who helps)
उपकारिणे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootउपकारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
अनुद्दिश्यwithout intending (for)
अनुद्दिश्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootअनु-उद्-दिश् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund), ‘without specifying/aiming at’
फलम्reward, result
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
तस्मात्therefore, from that
तस्मात्:
Apadana (Source/Reason/अपादान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; हेत्वर्थे
ब्राह्मणायto a Brahmin
ब्राह्मणाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
तुindeed, but
तु:
Discourse marker (अव्ययार्थ)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थ (but/indeed)
नित्यम्regular (daily)
नित्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (दानम्) विशेषण

Not explicitly stated in the provided excerpt (context needed from Adhyaya 57 frame dialogue).

Concept: Nitya dāna is small but consistent giving, offered without expectation of return, ideally to a brāhmaṇa (as a traditional pātra).

Application: Practice micro-charity daily (food, water, education support) without seeking recognition; keep it consistent and respectful.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Visual Art Cues: {"scene_description":"A simple home threshold at sunrise: a woman and man of the household place a small bowl of rice and a cup of water into the hands of a wandering brāhmaṇa who has offered no service in return. The scene emphasizes anonymity and sincerity—no crowd, only a tulasi pot and a softly burning lamp witnessing the act.","primary_figures":["householder couple","wandering brāhmaṇa mendicant","child observing (optional, to show transmission of values)"],"setting":"village home doorway with rangoli, tulasi planter, and a narrow lane","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["soft marigold","clay brown","leaf green","cream white","indigo shadow"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: intimate doorway dāna at sunrise—donor couple offering rice and water to a brāhmaṇa; gold leaf on lamp flame and subtle haloing, rich vermilion and green textiles, ornate border motifs, traditional jewelry rendered with embossed highlights.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: quiet village threshold scene with delicate linework, gentle dawn wash, tulasi pot and rangoli details; refined expressions, minimalism conveying purity, soft hills or trees in the distance.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized domestic charity scene—bold outlines, warm pigments, prominent eyes; tulasi pot and lamp as iconic elements, rhythmic decorative border like a temple wall panel.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: devotional domestic tableau framed by floral borders; lotus motifs around the offering bowl, peacocks near the tulasi pot, deep blue accents with gold highlights to sanctify the everyday act."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["morning birds","soft footsteps","water poured into a cup","single temple bell in distance","gentle tanpura drone"]}

Sandhi Resolution Notes: यत्किंचित् = यत् + किंचित्; किंचिद्दीयते = किंचित् + दीयते; नुपकारिणे = न + उपकारिणे; अनुद्दिश्यफलं = अनुद्दिश्य + फलम्; तस्माद्ब्राह्मणाय = तस्मात् + ब्राह्मणाय

B
Brāhmaṇa

FAQs

It recommends daily giving that is done without expecting any return or reward (anuddiśya phalam), emphasizing selfless charity.

In Purāṇic dharma discourse, brāhmaṇas are often presented as appropriate recipients for dāna due to their association with learning, ritual responsibility, and preservation of sacred knowledge.

The ethical core is consistency and selflessness: give regularly, even in small amounts, and do so without transaction-minded motives.