Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Qualities of the Five Great Elements; Description of Sudarśana-dvīpa and Mount Meru

अप्सरोगणसंयुक्ताः शैले क्रीडंति सर्वदा । तत्र ब्रह्मा च रुद्रश्च शक्रश्चापि सुरेश्वरः

apsarogaṇasaṃyuktāḥ śaile krīḍaṃti sarvadā | tatra brahmā ca rudraśca śakraścāpi sureśvaraḥ

ومع جموع الأبساراس يلهون على الجبل دائمًا. وهناك أيضًا برهما ورودرا، وكذلك شاكرا (إندرا)، ربُّ الديفا.

अप्सरः-गण-संयुक्ताःaccompanied by groups of Apsarases
अप्सरः-गण-संयुक्ताः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअप्सरस् (प्रातिपदिक) + गण (प्रातिपदिक) + संयुक्त (कृदन्त; सम्+√युज्, क्त)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); क्त-प्रत्ययान्त ‘संयुक्त’ = joined/associated; तत्पुरुष-समास (associated with groups of Apsarases)
शैलेon the mountain
शैले:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootशैल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
क्रीडन्तिthey play
क्रीडन्ति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√क्रीड् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural); परस्मैपद
सर्वदाalways
सर्वदा:
Kala (काल/Time)
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
रुद्रःRudra
रुद्रः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
शक्रःŚakra (Indra)
शक्रः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootशक्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कार-अव्यय (also/even particle)
सुर-ईश्वरःthe lord of the gods
सुर-ईश्वरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); तत्पुरुष-समास (lord of the gods)

Narrator (context not specified in the provided excerpt)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shringara

Type: mountain

Sandhi Resolution Notes: अप्सरोगणसंयुक्ताः = अप्सरः + गण + संयुक्ताः; शक्रश्चापि = शक्रः + च + अपि; सुरेश्वरः = सुर + ईश्वरः

A
Apsarās
B
Brahmā
R
Rudra (Śiva)
Ś
Śakra (Indra)
S
Sureśvara (lord of the gods)

FAQs

A heavenly setting where Apsarās and divine beings are said to sport on a mountain, with major deities like Brahmā, Rudra, and Indra also present.

The grouping emphasizes the presence of top-tier cosmic authorities—creator (Brahmā), destroyer/transformer (Rudra), and king of the gods (Indra)—to mark the place as supremely divine.

It highlights the Purāṇic vision of an ordered cosmos where different classes of beings (Apsarās, devas, great gods) occupy their roles, encouraging reverence for divine order and sacred spaces.