Merit of Causeways and Crossings, Temple Construction Rewards, and the Rudrākṣa Mahātmya
धर्मराजस्तु तं चाह बाढमेवमितो व्रज । स्मरिष्यसि स्ववृत्तांतं मत्प्रसादात्सुदुःखितः
dharmarājastu taṃ cāha bāḍhamevamito vraja | smariṣyasi svavṛttāṃtaṃ matprasādātsuduḥkhitaḥ
فقال له دارماراجا: «ليكن كذلك؛ امضِ من هنا كما قلت. وبنعمتي، وإن كنت شديدَ الكرب، ستتذكّر تمامَ ما جرى لك.»
Dharmarāja (Yama)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: dharmarājastu = dharmarājaḥ + tu; cāha = ca + āha; bāḍhamevamito = bāḍham + evam + itaḥ; matprasādāt = mat + prasādāt; suduḥkhitaḥ = su + duḥkhitaḥ.
Dharmarāja refers to Yama, the lord of justice who oversees moral consequence and the results of karma.
It emphasizes that divine or juridical grace can restore clarity—here, the ability to remember one’s life-events—so that a being understands the moral narrative of their own actions.
Accountability: one must face and comprehend one’s deeds and their outcomes; remembrance becomes part of moral instruction and correction.