Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

Brahmā’s Puṣkara Sacrifice: Ṛtvij System, Sāvitrī’s Reconciliation, Tīrtha-Catalogue, Śrāddha & Initiation Rites, and Vrata Fruits

विना त्वया न चान्यत्र रतिं यास्यति कर्हिचित् । भृगोः पत्न्यां समुत्पन्ना पत्न्येषा तव सुव्रता

vinā tvayā na cānyatra ratiṃ yāsyati karhicit | bhṛgoḥ patnyāṃ samutpannā patnyeṣā tava suvratā

ومن دونك لن تميل محبتها إلى غيرك في أي وقت. وُلدت من زوجة بهريغو، وهذه المرأة الفاضلة هي زوجتك، ثابتة على العهد.

विनाwithout
विना:
Apādāna (अपादान)
TypeIndeclinable
Rootविना (अव्यय)
Formअव्यय; वियोग/अपादानार्थक उपपद (without)
त्वयाyou
त्वया:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; उपपद-विना-योगे ‘without you’
not
:
Niṣedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अन्वय (and)
अन्यत्रelsewhere
अन्यत्र:
Deśa-adhikaraṇa (देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअन्यत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (elsewhere)
रतिम्love/affection
रतिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म
यास्यतिwill go/turn (to)
यास्यति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलृट् (simple future), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
कर्हिचित्ever
कर्हिचित्:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootकर्हिचित् (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (ever/at any time)
भृगोःof Bhṛgu
भृगोः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootभृगु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सम्बन्ध
पत्न्याम्in (his) wife
पत्न्याम्:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपत्नी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण (in/from the wife—locative of source context)
समुत्पन्नाborn/arisen
समुत्पन्ना:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootसम् + उत् + पद् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘arisen/produced’
पत्नीwife
पत्नी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपत्नी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
एषाthis
एषा:
Viśeṣaṇa/Pradarśaka (निर्देशक)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; निर्देश (this)
तवyour
तव:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), एकवचन; सम्बन्ध
सुव्रताvirtuous / of good vows
सुव्रता:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/उपपद) + व्रत (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारयः ‘सुन्दरं व्रतं यस्याः’ (good-vowed)

Unspecified (narrative dialogue context not provided in the input)

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: shanta

Sandhi Resolution Notes: चान्यत्र = च + अन्यत्र; पत्न्येषा = पत्नी + एषा

B
Bhṛgu

FAQs

It emphasizes exclusive marital devotion—she will not direct her affection anywhere else—and affirms the legitimacy of the marriage by stating her birth from Bhṛgu’s wife.

Bhṛgu’s name functions as a lineage marker, establishing the woman’s origin within a revered ṛṣi family and thereby supporting her status and the dharmic propriety of the relationship.

It upholds steadfastness (niṣṭhā) and fidelity (pativratā-bhāva) as virtues, presenting commitment and moral reliability as central to dharma in household life.