Viśokā Dvādaśī Vow, Guḍa-Dhenū (Jaggery-Cow) Gift, and Śaila-Dāna (Mountain-Charity) Rites
यथालक्ष्मीर्नरेश त्वां न परित्यज्य गच्छति । तथा सुरूपतारोग्यमशोकं चास्तु मे सदा
yathālakṣmīrnareśa tvāṃ na parityajya gacchati | tathā surūpatārogyamaśokaṃ cāstu me sadā
أيها الملك، كما أنّ لاكشمي لا تهجرك ولا تمضي إلى غيرك، كذلك فلتثبت فيّ دائمًا الحُسنُ والصحّةُ وانعدامُ الحزن.
Unspecified (context required to identify the speaker in Adhyaya 21)
Concept: Prosperity is personified as Lakṣmī’s steadfastness; the devotee prays that auspicious qualities—beauty, health, and freedom from grief—remain constant through divine favor.
Application: Frame well-being as stewardship of grace: cultivate gratitude, ethical livelihood, and daily remembrance so that ‘śrī’ expresses as health, harmony, and resilience.
Primary Rasa: shringara
Secondary Rasa: shanta
Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotee stands before a regal figure, hands folded, uttering a blessing-prayer: Lakṣmī is envisioned hovering like a golden aura that never departs the king. Around them, symbols of health and beauty—lotus garlands, clear water, and gentle light—suggest a life protected from sorrow.","primary_figures":["Lakṣmī","a king (nareśa)","devotee/priest reciting the mantra"],"setting":"royal court adjacent to a shrine—pillared hall with lotus motifs, a small altar with Viṣṇu-Lakṣmī emblems","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["lotus pink","radiant gold","pearl white","emerald green","royal blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Lakṣmī as a luminous presence behind the king, seated on a lotus with gold leaf halo, the king in ornate attire, a priest reciting with palm-leaf text, rich reds and greens, heavy jewelry rendered with gem-like dots, temple-arch framing and intricate floral borders.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: elegant court scene with soft gradients, Lakṣmī subtly depicted as a golden aura or small lotus-seated figure above, refined faces, delicate textiles, cool architectural tones balanced with lotus pink and gold, lyrical serenity.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized Lakṣmī with characteristic eyes and bold outlines, king and priest in rhythmic composition, red/yellow/green palette, lotus patterns filling the background, auspicious symbols (kalasha, lotus) emphasized.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central lotus medallion with Lakṣmī, flanked by a king receiving blessing, deep blue background with gold highlights, ornate floral borders, peacocks and lotus vines, devotional symmetry."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Desh","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["soft mridangam pulse","temple bells (light)","conch shell (gentle)","silence after the blessing"]}
Sandhi Resolution Notes: यथालक्ष्मीर्नरेश = यथा + लक्ष्मीः + नरेश; सुरूपतारोग्यमशोकं = सुरूपता + आरोग्यम् + अशोकम्; चास्तु = च + अस्तु; लक्ष्मीर्नरेश (रेफ-सन्धि)
It expresses a blessing: as steadfast fortune (Lakṣmī) remains with a king, so may beauty, health, and freedom from sorrow remain continuously with the speaker.
Both senses are active: Lakṣmī is the goddess of prosperity and also a poetic shorthand for auspicious fortune that stays with a righteous ruler.
The verse implies the ideal of stability through righteousness: enduring prosperity is portrayed as something that does not “abandon” a worthy person, encouraging steadiness in virtue and conduct.