Shloka 12

नमः स्थूलाय सूक्ष्माय बहुरूपाय ते नमः । इति सर्वमुखेनोक्तां वाणीमाकर्ण्य शंकरः

namaḥ sthūlāya sūkṣmāya bahurūpāya te namaḥ | iti sarvamukhenoktāṃ vāṇīmākarṇya śaṃkaraḥ

سلامٌ لكَ في الجليلِ الكثيف، وسلامٌ لكَ في اللطيفِ الدقيق، وسلامٌ لكَ يا ذا الصورِ الكثيرة. فلمّا سمع شَنْكَرا (شيفا) هذه الكلمات التي قيلت «من كلّ فم»، …

नमःsalutation
नमः:
Sambandha (Interjection/नमस्कार)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रयोगः; नमः + चतुर्थी
स्थूलायto the gross (form)
स्थूलाय:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootस्थूल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; विशेषण (शिवस्य)
सूक्ष्मायto the subtle (form)
सूक्ष्माय:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootसूक्ष्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; विशेषण
बहुरूपायto the many-formed one
बहुरूपाय:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (बहूनि रूपाणि यस्य), पुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; विशेषण
तेto you/your
ते:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन; सर्वनाम
नमःsalutation
नमः:
Sambandha (Interjection/नमस्कार)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रयोगः; पुनरुक्त नमस्कार
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker/इत्यर्थ)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यर्थक अव्यय (quotative)
सर्वमुखेनwith all mouths / all together
सर्वमुखेन:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + मुख (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव (सर्वैः मुखैः/सर्वमुखेन), तृतीया-एकवचनरूपेण अव्ययवत् क्रियाविशेषण
उक्ताम्spoken/uttered
उक्ताम्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootवच् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त, स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (वाणीम्)
वाणीम्speech
वाणीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवाणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
आकर्ण्यhaving heard
आकर्ण्य:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकर्ण (धातु √कॄ/कर्ण्?; here √कर्ण् ‘to hear’) + ल्यप् (कृदन्त) with आ-
Formल्यबन्त/ल्यपन्त अव्यय (Gerund), पूर्वकालिक क्रिया; उपसर्ग आ-
शंकरःŚaṅkara (Śiva)
शंकरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशंकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Collective voices (sarvamukha) offering praise; narrative notes Śaṅkara hearing it

Concept: The divine is both sthūla and sūkṣma—immanent in the manifest and present as the subtle ground; ‘bahurūpa’ signals a theology of pervasive presence beyond a single form.

Application: Train perception to see the sacred in both tangible duties (gross) and inner motives (subtle); reduce sectarian rigidity by honoring the divine’s many modes of appearance.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: mountain

Visual Art Cues: {"scene_description":"The devas’ hymn becomes ‘sarvamukha’—as if every direction has a mouth chanting ‘namaḥ’; the air itself seems to speak. Śiva is depicted simultaneously as a serene ascetic and as a vast, many-formed presence—his outline dissolving into elements: rock, wind, flame, and starry space. Śaṅkara listens, eyes half-closed, receiving the chorus that fills the mountain like a living mantra.","primary_figures":["Śiva (Śaṅkara)","Devas (collective, ‘sarvamukha’ chorus)"],"setting":"Kailāsa’s side: cave-mouth shrine, snowfields, swirling clouds; subtle cosmic overlay where forms emerge from the landscape.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["cosmic indigo","ash gray","auric gold","ice blue","smoky teal"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Śiva central with blue throat and radiant gold leaf halo, surrounding space filled with small stylized faces/heads symbolizing ‘sarvamukha’ chanting, Kailāsa rendered with gilded highlights, elemental motifs (flame, wind swirls) integrated into the background, rich reds/greens for attendant devas, ornate arch and gem-like detailing.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: ethereal Kailāsa flank with misty gradients, Śiva as a calm ascetic whose silhouette subtly blends into clouds and rock, devas arranged in a circular chorus, delicate brushwork showing mantra-like flow lines, cool palette with restrained gold, refined facial features and lyrical composition.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: iconic Śiva with bold outlines, background patterned with repeating ‘mouth’ motifs to suggest sarvamukha, elemental symbols in flat decorative fields, strong reds/yellows/greens with indigo accents, temple-wall panel symmetry and rhythmic repetition.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central Śiva framed by elaborate lotus borders, repeating floral medallions each containing a tiny chanting face to evoke ‘sarvamukha’, deep indigo cloth ground with gold detailing, intricate vines and peacocks at margins, decorative script-like ‘namaḥ’ patterns woven into the border."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["deep om drone","mountain wind","soft damaru","long bell resonance","spacious silence between ‘sthūlāya’ and ‘sūkṣmāya’"]}

Sandhi Resolution Notes: सर्वमुखेनोक्ताम् = सर्वमुखेन + उक्ताम् (सन्धिः); वाणीमाकर्ण्य = वाणीम् + आकर्ण्य (म् + आ)।

Ś
Śaṅkara (Śiva)

FAQs

It affirms the deity’s presence as the manifest world (gross) and as the invisible inner principle or consciousness (subtle), expressing all-pervasiveness across levels of reality.

Śaṅkara is a common epithet of Śiva, meaning “the auspicious one,” here shown as hearing the hymn of praise.

It suggests universal or collective acclamation—praise arising from all directions/beings—emphasizing the deity’s cosmic recognition and the all-encompassing nature of devotion.