
Commencement of Rāma’s Aśvamedha Sacrifice
يروي PP.5.67 توطيد طقس الأشفاميدها (Aśvamedha) الذي أقامه راما (Rāma) من جهة الشعيرة والمعنى اللاهوتي. يجلب لاكشمانا (Lakṣmaṇa) سيتا (Sītā) من أشرم فالميكي (Vālmīki)؛ فتقبل المصالحة وتعود إلى أيودهيا (Ayodhyā)، وتنال بركات أمهات القصر، ثم تنضم إلى راما في القربان العظيم، وتفرح المدينة. يعلّم فاسيشتها (Vasiṣṭha) أن تكريم البراهمة والصدقة (dāna) هما تمام الشعيرة. ويكرم راما أغاستيا (Agastya) وفياسا (Vyāsa) وتشيافانا (Cyavana) وغيرهم من الرِّشي بهبات وافرة. وأثناء الطقس، يتحول حصان لُمِسَ بنصل مُكرَّس إلى ديفا متلألئ، فيقصّ نفاقه السابق، ولعنة دورفاسا (Durvāsā) التي جعلته في هيئة بهيمة، ثم تحرره بلمسة راما. ويختم الفصل بتقرير القدرة الخلاصية العجيبة لذكر هاري/راما (Hari/Rāma)، حتى إن بدأت العبادة على نقص. ثم يعود السرد إلى استمرار القربان حين يطلب فاسيشتها الكافور لاستدعاء الآلهة لتلقي القرابين.
No shlokas available for this adhyaya yet.