The Narrative of Śivaśarman: Indra’s Obstacles, Menakā’s Mission, and the Triumph of Pitṛ-Devotion
तात इंद्रात्समानीतममृतं व्याधिनाशनम् । अनेनापि महाभाग नीरुजो भव सर्वदा
tāta iṃdrātsamānītamamṛtaṃ vyādhināśanam | anenāpi mahābhāga nīrujo bhava sarvadā
يا أبتِ الحبيب، هذا الأَمْرِتَا الذي جُلب من إندرا يبدّد العلل. فبه، أيها المبارك، لتبقَ دائمًا معافًى بلا مرض.
Unspecified (context required to identify the dialogue speaker in Bhūmi-khaṇḍa 2.3)
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: shanta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: इंद्रात्समानीतममृतम् = इन्द्रात् + समानीतम् + अमृतम्; अनेनापि = अनेन + अपि
Amṛta is presented as a divine nectar that removes illness, symbolizing both physical healing and the restorative power of divine grace.
Indra is referenced as the source from whom the nectar was obtained, indicating a heavenly (deva) provenance and authority for the remedy.
It highlights compassionate care—offering what heals others—and expresses a blessing for enduring well-being, framing health as a valued support for dharma.