ततो भोगवतीं गत्वा वासुकेरुत्तरेण च । दशाश्वमेधिकं नाम तत्तीर्थं परमं स्मृतम् ॥ ९७ ॥
tato bhogavatīṃ gatvā vāsukeruttareṇa ca | daśāśvamedhikaṃ nāma tattīrthaṃ paramaṃ smṛtam || 97 ||
ثم إذا مضى المرء إلى «بهوغَفَتي» وإلى شمال «ڤاسُكي»، ذُكر ذلك المَعبرُ المقدّس على أنه الأسمى، ويُعرف باسم «دَشَاشْوَمِيدْهِكَة».
Narada (tirtha-mahatmya narration in Uttara-Bhaga)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It identifies Daśāśvamedhika as a ‘supreme’ tīrtha, implying that pilgrimage and worship there are regarded as exceptionally merit-giving, comparable in name to the sanctity associated with multiple Aśvamedha rites.
While it is primarily a tīrtha-direction verse, it supports bhakti indirectly by guiding devotees to a highly revered sacred site where acts like darśana, snāna, and pūjā are traditionally performed with devotion to attain spiritual merit.
It reflects Kalpa-oriented practical dharma (ritual culture) through the reference to Aśvamedha merit and tīrtha-mahātmyas—showing how Purāṇic guidance maps sacred geography to ritual efficacy.