Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

The Greatness of Puruṣottama

Goloka-tattva and Rādhā–Kṛṣṇa Upāsanā

यः कृष्णो राधिकानाथः स लक्ष्मीशः प्रकीर्तितः । स एव ब्रह्मरूपश्च धर्मो नारायणस्तथा ॥ २६ ॥

yaḥ kṛṣṇo rādhikānāthaḥ sa lakṣmīśaḥ prakīrtitaḥ | sa eva brahmarūpaśca dharmo nārāyaṇastathā || 26 ||

إنّ من هو كريشنا (Kṛṣṇa)، ربّ رادهيكا (Rādhikā)، يُشاد به أيضًا ربًّا للاكشمي (Lakṣmī). هو وحده ذو طبيعة براهمان (Brahman)؛ هو الدارما (Dharma)، وهو كذلك نارايانا (Nārāyaṇa).

यःhe who
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
कृष्णःKṛṣṇa
कृष्णः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
राधिकानाथःlord of Rādhikā
राधिकानाथः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootराधिका + नाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: राधिकायाः नाथः (lord of Rādhikā)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; संकेत (demonstrative)
लक्ष्मीशःlord of Lakṣmī
लक्ष्मीशः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootलक्ष्मी + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: लक्ष्म्याः ईशः (lord of Lakṣmī)
प्रकीर्तितःis proclaimed
प्रकीर्तितः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + कीर्त् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि प्रयोग: 'is proclaimed'
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवindeed
एव:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात, अवधारण
ब्रह्मरूपःhaving the form of Brahmā
ब्रह्मरूपः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootब्रह्मन् + रूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ब्रह्मणः रूपम् यस्य (having Brahmā-form) (usage adjectival)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
धर्मःDharma
धर्मः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
नारायणःNārāyaṇa
नारायणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha/Prakāra (सम्बन्ध/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), प्रकार/समुच्चयार्थ: 'likewise/also'

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

K
Krishna
R
Radhika
L
Lakshmi
B
Brahman
D
Dharma
N
Narayana

FAQs

It asserts the unity of divine identities: Krishna (Radha’s Lord) is the same Supreme as Lakshmi’s Lord (Vishnu/Narayana), and that very Supreme is also Brahman and Dharma—linking personal devotion with the highest metaphysical truth.

By equating Krishna with Narayana and Brahman, the verse validates Krishna-bhakti as worship of the Supreme Lord Himself, showing that loving devotion to Krishna reaches the same ultimate reality praised in Vedantic and Vaishnava traditions.

No specific Vedanga practice is taught in this verse; its practical takeaway is theological clarity for mantra-japa and worship—one may worship Krishna as Narayana, the Supreme Brahman, without contradiction in doctrine.